Текст и перевод песни Iván Ferreiro - El dormilón - 2019 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El dormilón - 2019 Remaster
The Sleeper - 2019 Remaster
Ella
quiere
salvar
el
planeta
My
darling
wants
to
save
the
planet
Y
él
quiere
que
el
mundo
se
gobierne
solo.
And
I
want
the
world
to
govern
itself
alone.
Ella
vuela
en
bicicleta
My
darling
flies
on
a
bicycle
Y
él
la
llama
desde
un
taxi.
And
I
call
her
from
a
taxi.
Ella
vive
en
todo
el
mundo
My
darling
lives
all
over
the
world
Y
él
ve
el
mundo
por
la
tele.
And
I
see
the
world
on
TV.
Ella
es
una
diosa
My
darling
is
a
goddess
Y
él
es
un
cometa.
And
I
am
a
comet.
Ella
duerme
por
las
noches
My
darling
sleeps
at
night
Y
no
recuerda
lo
que
sueña.
And
does
not
remember
what
she
dreams.
Él
sueña
con
dormir
cuando
ella
duerme
I
dream
of
sleeping
when
she
sleeps
Y
sueña
con
soñar
lo
que
ella
sueña...
And
I
dream
of
dreaming
what
she
dreams...
Y
sueña
con
soñar
lo
que
ella
sueña...
And
I
dream
of
dreaming
what
she
dreams...
Ella
es
la
esperanza
de
la
humanidad,
My
darling
is
the
hope
of
humanity,
Y
él
escribe
mientras
ella
duerme.
And
I
write
while
she
sleeps.
Él
fuma
y
obedece,
I
smoke
and
obey,
Ella
habla
y
resplandece.
My
darling
speaks
and
shines.
Ella
canta
desnuda
una
canción
My
darling
sings
a
song
naked
Y
él
la
mira
y
se
relame.
And
I
look
at
her
and
I
lick
my
lips.
Él
se
pierde
entre
su
pelo,
I
get
lost
in
her
hair,
Ella
se
abraza
fuerte
y
dice:
My
darling
holds
me
tight
and
says:
Que
las
noches
con
sus
lunas
That
the
nights
with
their
moons
Y
las
lunas
con
sus
huesos
And
the
moons
with
their
bones
Nos
secuestren
a
los
dos...
May
we
both
be
kidnapped...
Que
las
lluvias
y
los
soles
That
the
rains
and
the
suns
Y
las
hojas
en
el
suelo
And
the
leaves
on
the
ground
Nos
encuentren
a
los
dos...
May
we
both
be
found...
Que
los
años
y
el
presente
That
the
years
and
the
present
Nos
sorprendan
a
los
dos...
May
take
us
both
by
surprise...
Ella
siempre
mira
hacia
delante,
My
darling
always
looks
forward,
él
jamás
mira
hacia
atrás.
I
never
look
back.
Ella
duerme
y
sueña
aunque
no
se
acuerde,
My
darling
sleeps
and
dreams
even
though
she
doesn't
remember,
él
escribe
mientras
ella
duerme.
I
write
while
she
sleeps.
Ella
es
la
esperanza
de
la
humanidad,
My
darling
is
the
hope
of
humanity,
Y
él
escribe
mientras
ella
duerme.
And
I
write
while
she
sleeps.
Él
fuma
y
obedece,
I
smoke
and
obey,
Ella
habla
y
resplandece.
My
darling
speaks
and
shines.
Ella
sonríe
y
devora
la
vida,
My
darling
smiles
and
devours
life,
él
devora
la
vida
y
sonríe.
I
devour
life
and
smile.
Él
sueña
con
dormir
cuando
ella
duerme
I
dream
of
sleeping
when
she
sleeps
Y
sueña
con
soñar
lo
que
ella
sueña
And
I
dream
of
dreaming
what
she
dreams
Y
sueña
con
soñar
lo
que
ella
sueña
And
I
dream
of
dreaming
what
she
dreams
Él
sueña
con
soñar
lo
que
ella
sueña
I
dream
of
dreaming
what
she
dreams
Y
sueña
con
soñar
lo
que
ella
sueña
And
I
dream
of
dreaming
what
she
dreams
Que
las
noches
con
sus
lunas
That
the
nights
with
their
moons
Y
las
lunas
con
sus
huesos
And
the
moons
with
their
bones
Nos
secuestren
a
los
dos...
May
we
both
be
kidnapped...
Que
las
lluvias
y
los
soles
That
the
rains
and
the
suns
Y
las
hojas
en
el
suelo
And
the
leaves
on
the
ground
Nos
encuentren
a
los
dos...
May
we
both
be
found...
Que
los
años
y
el
presente
That
the
years
and
the
present
Nos
sorprendan
a
los
dos...
May
take
us
both
by
surprise...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Ferreira, Iván Ferreiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.