Текст и перевод песни Iván Ferreiro - La otra mitad - 2019 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La otra mitad - 2019 Remaster
The Other Half - 2019 Remaster
Quién
tiene
la
razón
Who
is
right
Quién
pierde
la
cabeza
Who
loses
their
head
Y
quién
el
corazón
And
who
their
heart
Soy
yo
mirando
desde
fuera
I'm
looking
from
the
outside
Estúpida
canción
Stupid
song
Hoy
la
he
vuelto
a
escuchar
de
nuevo
Today
I
heard
it
again
Me
vuelve
a
llevar
It
takes
me
back
A
las
tinieblas
de
la
intimidad
To
the
darkness
of
intimacy
Si
cada
uno
tiene
su
verdad
If
everyone
has
their
truth
Yo
la
otra
mitad
I
have
the
other
half
Quién
puede
detener
Who
can
stop
Los
golpes
cuando
estamos
dentro
The
blows
when
we're
inside
Quién
aguanta
más
Who
endures
more
Sufriendo
desde
el
agujero
Suffering
from
the
hole
Si
quieres
abrazar
la
oscuridad
If
you
want
to
embrace
the
darkness
Yo
la
otra
mitad
I
have
the
other
half
La
otra
mitad,
la
humanidad,
The
other
half,
humanity,
Sumo
y
no
dan
las
cuentas
I
add
and
the
numbers
don't
add
up
Para
cambiar
la
realidad
To
change
reality
Hay
que
soltar
las
riendas
You
have
to
let
go
of
the
reins
En
las
tinieblas
de
la
intimidad
In
the
darkness
of
intimacy
Tú
tienes
miedo
de
acabar
así
You're
afraid
of
ending
up
like
this
Cenando
con
amigos
por
ahí
Having
dinner
with
friends
out
and
about
Sentirte
normal
Feeling
normal
Quién
quiere
ser
normal
Who
wants
to
be
normal
Yo
quiero
que
me
echen
de
menos
I
want
them
to
miss
me
O
ser
uno
más
Or
to
be
one
more
Tranquilo
y
sin
dormir
contigo
Quiet
and
sleepless
with
you
Si
quieres
construir
la
sociedad
If
you
want
to
build
society
Yo
la
otra
mitad
I
have
the
other
half
Fuera
de
aquí
Out
of
here
En
otra
ciudad
In
another
city
Vuelvo
a
coger
las
riendas
I'll
take
the
reins
again
Para
entender
la
realidad
To
understand
reality
Vuelvo
a
probar
a
tientas
I'll
try
again
in
the
dark
Si
esto
es
un
problema
de
actitud
If
this
is
an
attitude
problem
Podemos
debatirlo
y
arreglar
We
can
discuss
it
and
fix
it
Hay
veces
que
yo
prefiero
callar
There
are
times
when
I
prefer
to
be
quiet
A
mi
otra
mitad
To
my
other
half
Mi
viejo
corazón
My
old
heart
Cayendo
por
las
escaleras
Falling
down
the
stairs
Tendré
que
pegar
I'll
have
to
glue
together
Los
trozos
de
mi
bicicleta
The
pieces
of
my
bicycle
Quién
tiene
la
razón
Who
is
right
Quién
pierde
la
paciencia
Who
loses
their
patience
Y
quién
el
corazón
And
who
their
heart
Soy
yo
mirando
desde
fuera
I'm
looking
from
the
outside
Soy
yo
mirando
desde
fuera
I'm
looking
from
the
outside
Soy
yo
mirando
desde
fuera
I'm
looking
from
the
outside
Si
quieres
conservar
nuestra
amistad
If
you
want
to
save
our
friendship
Cuida
tu
mitad
Take
care
of
your
half
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Iván Ferreiro, Ricky Falkner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.