Iván Ferreiro - No mires a los ojos de la gente - перевод текста песни на немецкий

No mires a los ojos de la gente - Iván Ferreiroперевод на немецкий




No mires a los ojos de la gente
Schau den Leuten nicht in die Augen
No mires a los ojos de la gente
Schau den Leuten nicht in die Augen
Me dan miedo, siempre mienten
Sie machen mir Angst, sie lügen immer
No salgas a la calle cuando hay gente
Geh nicht auf die Straße, wenn Leute da sind
¿Y si no vuelves?, ¿y si te pierdes?
Und wenn du nicht zurückkommst?, Und wenn du dich verirrst?
¿Y si te pierdes?
Und wenn du dich verirrst?
Escóndete en el cuarto de los huéspedes
Versteck dich im Gästezimmer
Todo está a oscuras, no pueden verte
Alles ist dunkel, sie können dich nicht sehen
Seguro que en la calle ahora habrá gente
Sicher sind jetzt Leute auf der Straße
Alguien te busca, alguien lo siente
Jemand sucht dich, jemand spürt es
Alguien lo siente
Jemand spürt es
Quédate a mi lado
Bleib an meiner Seite
No te marches más
Geh nicht mehr weg
No mires a los ojos de la gente
Schau den Leuten nicht in die Augen
Me dan miedo, siempre mienten
Sie machen mir Angst, sie lügen immer
No salgas a la calle cuando hay gente
Geh nicht auf die Straße, wenn Leute da sind
¿Y si no vuelves?, ¿y si te pierdes?
Und wenn du nicht zurückkommst?, Und wenn du dich verirrst?
Escóndete en el cuarto de los huéspedes
Versteck dich im Gästezimmer
Todo está a oscuras, no pueden verte
Alles ist dunkel, sie können dich nicht sehen
Seguro que en la calle ahora habrá gente
Sicher sind jetzt Leute auf der Straße
Alguien te busca, alguien lo siente
Jemand sucht dich, jemand spürt es
Alguien lo siente
Jemand spürt es
Quédate a mi lado
Bleib an meiner Seite
No te marches más
Geh nicht mehr weg
Quédate a mi lado
Bleib an meiner Seite
No te marches más
Geh nicht mehr weg
(Quédate a mi lado)
(Bleib an meiner Seite)
(No te marches más)
(Geh nicht mehr weg)
Quédate a mi lado
Bleib an meiner Seite
No te marches más
Geh nicht mehr weg
(Quédate a mi lado)
(Bleib an meiner Seite)
(No te marches más)
(Geh nicht mehr weg)
Quédate a mi lado
Bleib an meiner Seite
No te marches más
Geh nicht mehr weg
Quédate a mi lado
Bleib an meiner Seite
No te marches más
Geh nicht mehr weg
Quédate a mi lado
Bleib an meiner Seite
Quédate a mi lado
Bleib an meiner Seite
Quédate a mi lado
Bleib an meiner Seite
(No te marches más...)
(Geh nicht mehr weg...)





Авторы: Germán Coppini, Teo Cardalda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.