Текст и перевод песни Iván Ferreiro - Pájaro azul
Desde
el
tormento
que
nunca
se
acaba
Из
этих
непрекращающихся
терзаний
Sé
por
donde
empezar
Я
знаю,
как
начать
Pájaro
azul
que
anuncias
la
mañana
Синяя
птица,
вестница
утра
De
forma
natural
Довольно
естественно
Más
de
eso
que
se
acaba
Большего
из
того,
что
закончится,
Lo
volveremos
a
hacer
Мы
это
повторим
Cantarlo
todo
en
un
fin
de
semana
Пропеть
всё
за
выходные
Lejos
del
mar,
tu
corazón
se
pinta
los
labios
Далеко
от
моря,
твоё
сердце
красит
губы
Y
sale
a
bailar,
sale
a
bailar
И
идёт
танцевать,
идёт
танцевать
Cerca
de
aquí,
hay
una
fiesta
y
no
nos
conocen
Недалеко
от
нас,
там
вечеринка,
и
нас
никто
не
знает
Me
abrazaré
a
tu
sueño
Я
обниму
твой
сон
Y
esperaré,
que
me
acaricies
con
tus
plumas
И
буду
ждать,
что
ты
приласкаешь
меня
своими
перьями
Que
son
el
eco
y
los
colores
de
tu
voz
Которые
есть
эхо
и
краски
твоего
голоса
Decidí
no
parar
de
hablar,
recorrerlo
todo
Я
решил
говорить
без
умолку,
рассказать
всё
Y
los
detalles
que
nunca
contaba
con
toda
rapidez
И
детали,
которые
я
никогда
не
рассказывал
так
быстро
Más
de
eso
que
se
acaba,
nos
volveremos
a
ver
Большего
из
того,
что
закончится,
мы
вновь
увидимся
Como
el
viento
fugaz
que
roza
mi
ventana
Как
порыв
ветра,
что
касается
моего
окна
Ni
un
paso
atrás,
la
libertad
se
esconde
en
la
música
Ни
шагу
назад,
свобода
скрыта
в
музыке
La
música
está
detrás
de
un
cristal
Музыка
находится
за
стеклом
Lejos
del
mar,
tu
corazón
se
pinta
los
labios
Далеко
от
моря,
твоё
сердце
красит
губы
Ojalá
vuelvas
a
encontrarme
otra
vez
Я
хочу,
чтобы
ты
вновь
меня
нашла
Y
acariciarme
con
tus
plumas
que
son
el
eco
de
tu
voz
И
приласкала
меня
своими
перьями,
что
есть
эхо
твоего
голоса
Mi
otra
mitad,
la
única
pieza
que
echo
en
falta
Моя
вторая
половинка,
единственная
часть,
которой
мне
не
хватает
Mi
religión,
tus
vacaciones
y
mi
nudo
en
la
garganta
Моя
религия,
твои
каникулы
и
мой
ком
в
горле
Hoy
decidí,
mi
libertad
se
esconde
en
la
música
Сегодня
я
решил,
моя
свобода
скрыта
в
музыке
La
música
está
detrás
del
cristal
Музыка
находится
за
стеклом
Lejos
del
mar,
está
el
lugar
donde
ahora
vivo
Далеко
от
моря,
находится
место,
где
я
теперь
живу
Me
abrazaré
contigo
Я
обниму
тебя
Y
esperaré,
que
me
acaricies
con
tus
plumas
И
буду
ждать,
что
ты
приласкаешь
меня
своими
перьями
Que
son
la
luna
Которые
есть
луна
Cerca
de
aquí,
hay
una
fiesta
y
no
nos
conocen
Недалеко
от
нас,
там
вечеринка,
и
нас
никто
не
знает
Ojalá
vuelvas
a
encontrarme
otra
vez
Я
хочу,
чтобы
ты
вновь
меня
нашла
Y
acariciarme
con
tus
plumas
И
приласкала
меня
своими
перьями
Que
son
la
luna
y
el
sonido
de
esta
voz
Которые
есть
луна
и
звук
этого
голоса
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Source, Amaro Ferreiro Rodriguez, Ivan Ferreiro Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.