Iván Ferreiro - Twins Peaks - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Iván Ferreiro - Twins Peaks




Twins Peaks
Twins Peaks
Yo crecido ante la apuesta que ofrecí,
I have grown before the bet that I offered,
Sentado en la cornisa de un balcón,
Sitting on the ledge of a balcony,
Brindando en las terrazas de Madrid.
Toasting on the terraces of Madrid.
Si, soy soldado de una idea y defensor
Yes, I am a soldier of an idea and a defender
De todo aquello en que me convertí,
Of everything that I have become,
Benditos los principios.
Blessed are the principles.
Y la estela del viaje nos dejó
And the trail of the journey left us
Junto a una sonrisa en el cielo,
Next to a smile in the sky,
Y la lluvia del verano me encontró
And the summer rain found me
Sintiendo tu pelo en mis manos.
Feeling your hair in my hands.
Y yo soñaba con poderlo retener,
And I dreamed of being able to hold on to it,
Grabarlo en mi retina para ver
To engrave it on my retina to see
Lo simple que pensaba en tu sabor
How simple I thought in your flavor
Y algo más, dormirme en tu camisa
And something more, to fall asleep in your shirt
Recorrer las vidas que podiamos tener,
To go through the lives that we could have had,
La vida que es ahora.
The life that is now.
Y fui buscándote en la misma dirección,
And I went looking for you in the same direction,
Busqué entre las calles tu nombre,
I searched for your name in the streets,
Vi aquella camarera de Twins Peaks,
I saw that waitress from Twins Peaks,
Te encuentro y se van los problemas.
I find you and the problems go away.
Hoy recojo los pedazos para ti,
Today I collect the pieces for you,
Me siento y te escribo en un papel,
I sit down and write to you on a piece of paper,
Las puertas hoy se abrieron para siempbre,
The doors today are opened forever,
Sin querer las cosas que no quiero quedarán
Unintentionally the things that I do not want will remain
Guardadas en el fondo del desván,
Packed away in the back of the attic,
Que esconde mil dolores.
Which is hiding a thousand pains.
Tú, rompiendo las cadenas con tu voz,
You, breaking the chains with your voice,
Cantándome a la cara una canción,
Singing a song to my face,
Diciendo que esto será para largo,
Saying that this will be for a long time,
Y caer rendido ante tu cama al descubrir
And collapsing in front of your bed to discover
Los sitios donde me quiero quedar,
The places where I want to stay,
Los sitios que son tuyos,
The places that are yours,
Las esquinas de la luna.
The corners of the moon.
Y hoy el cielo se abrirá y nos prometió
And today the sky will open up and promised us
Que todo lo que hicimos hasta aquí
That everything we've done up until here
Tenía que pasar y lo comprendo,
Had to happen and I understand it,
Para ser los amos de una nueva situación,
To be the masters of a new situation,
Partículas de polvo de una estrella enana
Particles of dust from a dwarf star
Que se enciende entre tu pelo.
That lights up in your hair.
Y yo soñaba con poderlo retener,
And I dreamed of being able to hold on to it,
Será un largo recorrido sin igual.
It will be a long journey without equal.
Soñaba con poderlo retener,
I dreamed of being able to hold on to it,
Un largo recorrido sin igual,
A long journey without equal,
Dormirme en tu camisa y recorrer
To fall asleep in your shirt and go through
Un largo recorrido sin igual,
A long trip without equal,
Bailando en las cornisas con champán.
Dancing on the cornices with champagne.





Авторы: Amaro Ferreiro Rodriguez, Ivan Ferreiro Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.