Текст и перевод песни Iván Nieto & Tony Calamonte feat. Carmona - Real escuela
Chico
corre,
vida
estresa
Boy
runs,
life
stresses
Puta
golfa,
fuck
to
geisha
Slutty
slut,
fuck
to
geisha
ARS,
Street
Soldierz
ARS,
Street
Soldierz
Partiendo
tu
empresa
Starting
your
company
Somos
perros
de
presa
We
are
dogs
of
prey
Carmona,
Nieto,
puta
vida
espesa
Carmona,
Grandson,
fucking
thick
life
Comparto
mi
mesa,
vicio,
I
share
my
table,
vice,
La
enfermedad
me
besa,
sucio
The
disease
kisses
me,
dirty
El
corazón
me
ataca,
puta
rata
My
heart
is
attacking
me,
you
fucking
rat
Puta,
puta
vida
loca
Fucking,
fucking
crazy
life
Amoniaca
tu
roca
Ammonia
your
rock
Si,
soy
la
pureza
del
rap,
no
juegues
con
coca
Yeah,
I'm
the
purity
of
rap,
don't
play
with
coke
Tengo
el
veneno,
arrieritos
I
have
the
poison,
little
arrieritos
Yo
y
mi
negro,
tres
pasitos
Me
and
my
nigga,
three
little
steps
Besitos
zorras,
soy
Judas
Kisses
bitches,
I'm
Judas
Yo
tengo
la
claridad,
tú
tienes
las
dudas
I
have
the
clarity,
you
have
the
doubts
Clásico,
rojo
y
grilletes
Classic,
red
and
shackles
Clásico,
pensando
en
billetes
Classic,
thinking
about
banknotes
Barrio,
crimen,
escena,
ajá
Neighborhood,
crime,
scene,
aha
Ladrones
compulsivos
robándote
a
plena
Compulsive
thieves
stealing
from
you
in
full
Crecido,
puro
la
plata
Grown,
pure
the
silver
Condenado
a
la
guerra,
como
Zapata
Condemned
to
war,
as
a
Zapata
No
hay
paz,
no,
aquí
no
se
trata
There
is
no
peace,
no,
it's
not
about
here
Esto
es
real,
tu,
tu
puta
novata
This
is
real,
you,
your
fucking
newbie
Chico
corre,
vida
estresa
Boy
runs,
life
stresses
Puta
golfa,
fuck
to
geisha
Slutty
slut,
fuck
to
geisha
ARS,
Street
Soldierz
ARS,
Street
Soldierz
Partiendo
tu
empresa
Starting
your
company
Chico
corre,
vida
estresa
Boy
runs,
life
stresses
Puta
golfa,
fuck
to
geisha
Slutty
slut,
fuck
to
geisha
ARS,
Street
Soldierz
ARS,
Street
Soldierz
Partiendo
tu
empresa
Starting
your
company
Frio
invierno,
real
escuela
Cold
winter,
royal
school
Madrid
enfermos,
siete
muelles,
muela
Madrid
ill,
siete
muelles,
muela
Street
reyes,
no
hay
leyes
Street
Reyes,
there
are
no
laws
Perros
protegen
esta
parcela
Dogs
protect
this
plot
A.k.a
Fiebre,
noches
en
vela
A.k.a
Fever,
sleepless
nights
Rojo
vivo
y
blanco
papela
Bright
red
and
white
paper
Esta
movida
no
corre,
vuela
This
move
doesn't
run,
it
flies
Madrid
tiene
más,
conócela
Madrid
has
more,
get
to
know
it
Mi
estilo
alto
vuela
My
high
style
flies
Hablas
mierda,
a
mi
me
la
pela
You
talk
shit,
it
makes
me
shag
Dame
guerra,
sigue
mi
estela
Give
me
war,
follow
in
my
wake
Lo
mío
arde
y
lo
tuyo
congela
Mine
burns
and
yours
freezes
Te
aprieta
las
bielas,
mi
royo
vuela
He
tightens
the
cranks,
my
royo
flies
Remuevo
la
mierda
para
que
huela
I
stir
the
shit
to
make
it
smell
Soy
león,
tu
gacela
I
am
a
lion,
your
gazelle
Recojo
pedazos
bajo
mi
suela
I
pick
up
pieces
under
my
sole
Esto
es
serio,
no
hay
misterio
This
is
serious,
there
is
no
mystery
Rap
puro,
enciende
una
vela
Pure
rap,
light
a
candle
Que
te
extrañas,
somos
calaña
That
you
miss
you,
we
are
kind
of
Madrid
resiste,
Madrid
se
revela
Madrid
resists,
Madrid
reveals
itself
Partiendo
España
donde
más
duela
Leaving
Spain
where
it
hurts
the
most
¿Te
viene
grande?,
pulsa
cancela
Is
it
too
big
for
you?,
press
cancel
Viejos
en
esto
más
que
tu
abuela
Old
in
this
more
than
your
grandmother
Chico
corre,
vida
estresa
Boy
runs,
life
stresses
Puta
golfa,
fuck
to
geisha
Slutty
slut,
fuck
to
geisha
ARS,
Street
Soldierz
ARS,
Street
Soldierz
Partiendo
tu
empresa
Starting
your
company
Chico
corre,
vida
estresa
Boy
runs,
life
stresses
Puta
golfa,
fuck
to
geisha
Slutty
slut,
fuck
to
geisha
Iván
Nieto,
Street
Soldierz
Ivan
Nieto,
Street
Soldierz
Partiendo
tu
empresa
Starting
your
company
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Carmona Rodrigo, Ivan Javier Gonzalez Nieto, Antonio Elvar Calamonte
Альбом
Fiebre
дата релиза
15-10-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.