Iván Nieto & Tony Calamonte - En el juego - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Iván Nieto & Tony Calamonte - En el juego




En el juego
В игре
Con 29 y en el juego bboy,
Милая, мне 29, я уличный танцор,
Se llama calle y palos doy,
На улице я дерусь и держу удар,
Hay que agarrarse en el rodeo cowboy,
Надо держаться в седле, словно ковбой,
Porque esta mierda me hizo quien soy.
Потому что это моя жизнь, моя судьба.
Con 29 y en el juego bboy,
Милая, мне 29, я уличный танцор,
Se llama calle y palos doy,
На улице я дерусь и держу удар,
Hay que agarrarse en el rodeo cowboy,
Надо держаться в седле, словно ковбой,
Porque esta mierda me hizo quien soy.
Потому что это моя жизнь, моя судьба.
Con 29 y en el juego bboy,
Милая, мне 29, я уличный танцор,
Se llama calle y palos doy,
На улице я дерусь и держу удар,
Hay que agarrarse en el rodeo cowboy,
Надо держаться в седле, словно ковбой,
Porque esta mierda me hizo quien soy,
Потому что это моя жизнь, моя судьба,
Para este rollo no vale cualquiera,
В этом деле не место слабакам,
No solo basta con girarte la New Era,
Недостаточно просто носить кепку New Era,
Vidas al filo, cacos y maderas
Жизни на грани, воры и ножи,
Hay que tenerlo por dentro como por fuera,
Надо быть сильным и внутри, и снаружи,
Así es como era son tantas,
Вот так мы живем, нас много,
Pisando en el suelo, Force blanca,
Мы топаем по земле, в белых кроссовках,
A la hora de la verdad te atrancas,
В час испытаний ты сдашься,
Mítico en Madrid como en las Barrancas,
Легендарные в Мадриде и в ущельях,
Seguimos trabajando en Muchos Daños Studios,
Мы продолжаем работать в студии Muitos Daños,
Sanguis con paquis y tabaco rubio,
Сангрия, пакистанцы и светлый табак,
Mientras tanto esta mierda crece,
Тем временем это растет,
Te damos crema pero no te la mereces,
Мы даем тебе пищу для размышлений, но ты ее не заслуживаешь,
Pregunta en la calle, que te cuenten,
Спроси на улице, пусть тебе расскажут,
Es nuestra vida y la vivimos caliente,
Это наша жизнь, и мы живем ею страстно,
Practicamos el lenguaje prohibido,
Мы говорим на запретном языке,
Esto es más puro que lo que hallas conocido,
Это чище, чем все, что ты знаешь,
O bien se pierde o bien se gana,
Либо теряешь, либо выигрываешь,
Brilla una estrella donde brillaba mi pana,
Сияет звезда там, где светила моя подружка,
Nervios, penas, sangre
Нервы, печаль, кровь,
Esto lo hacemos por amor y por hambre,
Мы делаем это по любви и из-за голода,
Y con mis hombres dando calor,
С моими парнями, которые дают тепло,
Si estoy jodido es cuando escribo mejor,
Если мне плохо, я лучше пишу,
Tengo mi gente trabajando en el barrio,
У меня есть люди, которые работают в районе,
Y los que vienen conmigo son warriors,
И те, кто со мной, воины,
Sobreviviendo en un mundo violento,
Выживая в жестоком мире,
Y todo el daño que nos hizo va por dentro,
И вся боль, которую он нам причинил, сидит внутри,
Toma un pañuelo, limpia tus babas,
Возьми платок, вытри слюни,
Se llama Fiebre y es lo que necesitabas.
Это называется "Лихорадка" и тебе это нужно.
Con 29 y en el juego bboy,
Милая, мне 29, я уличный танцор,
Se llama calle y palos doy,
На улице я дерусь и держу удар,
Hay que agarrarse en el rodeo cowboy,
Надо держаться в седле, словно ковбой,
Porque esta mierda me hizo quien soy
Потому что это моя жизнь, моя судьба
Con 29 y en el juego bboy,
Милая, мне 29, я уличный танцор,
Se llama calle y palos doy,
На улице я дерусь и держу удар,
Hay que agarrarse en el rodeo cowboy,
Надо держаться в седле, словно ковбой,
Porque esta mierda me hizo quien soy
Потому что это моя жизнь, моя судьба





Авторы: Antonio Elvar Calamonte, Ivan Javier Gonzalez Nieto

Iván Nieto & Tony Calamonte - Fiebre
Альбом
Fiebre
дата релиза
15-10-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.