Текст и перевод песни Iván Nieto con Xcese - Mi Gente no Falla
Mi Gente no Falla
Моя команда не подведёт
Todos
se
preguntan
dónde
está
el
fuego
Все
спрашивают,
где
пожар
Oléis
el
humo,
cuando
despego
Вы
чувствуете
дым,
когда
я
взлетаю
Iván
en
lo
más
alto
de
la
cumbre
Иван
на
вершине
горы
Serrallas
no
hay
flash
que
me
deslumbre.
На
высоте
мне
не
нужны
огни.
Unos
para
abajo,
unos
para
arriba
Одни
внизу,
другие
наверху
Creando
marcas,
en
grandes
ligas
Создают
бренды
в
высшей
лиге
Haciendo
que
pacíficos
el
barrio
wish
Заставляя
мирных
жителей
мечтать
No
lengua
larga,
puta
no
snich.
Не
длинный
язык,
шлюха
не
стукач.
Desde
el
Pacífico
al
ensanche
От
Пасифико
до
Энсанче
Gritando
el
baflesh,
sonando
grande
Кричим
"бафлеш",
звучит
громко
Haciéndo
que
te
enganches.
Заставляя
вас
увлечься.
Vallecas
en
la
sangre,
se
nos
nota
el
hambre
Вальекас
в
крови,
голод
у
нас
в
глазах
La
herencia
del
caballo,
que
sigue
por
la
calle
Наследие
лошади,
которое
продолжает
жить
на
улицах
Esto
es
Vallecas,
es
pacífico,
es
Madrid.
Это
Вальекас,
это
тихо,
это
Мадрид.
Lo
que
escuchan
los
chavales,
socio,
lo
que
hay
То,
что
слушают
парни,
подруга,
это
то,
что
есть
Esto
es
Bongyales,
Iván
Nieto
es
Xcese
bwoy
Это
Бонгилес,
Иван
Нието
- парень
Xcese
Esto
es
barrio,
esto
es
sucio,
esto
es
lowligh.
Это
район,
это
грязно,
это
хайлайт.
Somos
el
high,
Vallecas
on
fire,
si
no
son
sigh
Мы
хай,
Вальекас
в
огне,
если
они
не
"вздох"
Mi
gente
no
fight
dejando
tu
zona,
casi
casi
sin
aliento
Мои
люди
не
дерутся,
покидая
вашу
зону,
практически
без
дыхания
Eso
es
wanna
be,
no
conocen
el
talento.
Это
wanna
be,
они
не
знают
таланта.
Somos
el
high,
Vallecas
on
fire,
si
no
son
sigh
Мы
хай,
Вальекас
в
огне,
если
они
не
"вздох"
Mi
gente
no
fight
dejando
tu
zona,
casi
casi
sin
aliento
Мои
люди
не
дерутся,
покидая
вашу
зону,
практически
без
дыхания
Eso
es
wanna
be,
no
conocen
el
talento.
Это
wanna
be,
они
не
знают
таланта.
Puente
de
Vallecas,
Pacífico
en
la
cresta
Мост
Вальекас,
Пасифико
на
гребне
Estamos
en
racha,
primo
subiré
la
apuesta
У
нас
гонка,
брат,
я
повышу
ставку
La
nueva
mierda
esta
en
la
calle
tengo
la
respuesta
Новый
дерьмо
на
улице,
у
меня
есть
ответ
Chicos
en
plaza
castilla
van
detenidos
bajando
la
cuesta.
Парни
на
площади
Кастилиа
идут
задержанными,
спускаясь
по
склону.
Esta
es
la
mierda
que
gana
Это
дерьмо,
которое
побеждает
Mi
barrio
parte
la
pana
Мой
район
рвёт
всех
на
части
Te
damos
música
fresca
como
la
brisa
de
la
mañana
Мы
дарим
вам
свежую
музыку,
как
бриз
утреннего
рассвета
La
vida
avanza
en
capítulos
como
los
días
de
la
semana.
Жизнь
идёт
по
главам,
как
дни
недели.
Hagas
la
mierda
que
hagas,
siempre
critica
alguna
fulana
Что
бы
ты
ни
делал,
всегда
есть
какая-нибудь
сумасшедшая,
которая
критикует
Fácil
caer
en
la
trampa,
siempre
metiendo
la
pata
Легко
попасть
в
ловушку,
всегда
подставляя
ногу
Fácil
perder
la
inocencia
porque
la
calle
se
vende
barata
Легко
потерять
невинность,
потому
что
улица
продаётся
дёшево
Hay
que
pulirla
con
ganas
para
que
luego
brille
la
plata
Нужно
отшлифовать
его
с
желанием,
чтобы
потом
засияло
серебро
Porqué
esta
mierda
me
mata,
pero
dependo
como
un
drogata.
Потому
что
это
дерьмо
меня
убивает,
но
я
зависим,
как
наркоман.
Hemos
salido
de
abajo,
mi
barrio
brilla
en
la
cima
Мы
вышли
снизу,
мой
район
сияет
на
вершине
Y
si
te
pasas
de
listo,
aquí
en
un
momento
te
dan
la
propina
И
если
ты
слишком
умный,
здесь
в
любой
момент
тебе
дадут
чаевые
Aquí
se
respira
en
la
calle
tanto
veneno
como
en
el
clima
Здесь
на
улице
дышится
столько
же
яда,
сколько
в
климате
Siempre
hay
alguno
que
viene
con
guerra
Всегда
есть
кто-то,
кто
приходит
с
войной
Y
quiere
quedar
por
encima.
И
хочет
стать
выше.
Somos
el
high,
Vallecas
on
fire,
si
no
son
sigh
Мы
хай,
Вальекас
в
огне,
если
они
не
"вздох"
Mi
gente
no
fight
dejando
tu
zona,
casi
casi
sin
aliento
Мои
люди
не
дерутся,
покидая
вашу
зону,
практически
без
дыхания
Eso
es
wanna
be,
no
conocen
el
talento.
Это
wanna
be,
они
не
знают
таланта.
Somos
el
high,
Vallecas
on
fire,
si
no
son
sigh
Мы
хай,
Вальекас
в
огне,
если
они
не
"вздох"
Mi
gente
no
fight
dejando
tu
zona,
casi
casi
sin
aliento
Мои
люди
не
дерутся,
покидая
вашу
зону,
практически
без
дыхания
Eso
es
wanna
be,
no
conocen
el
talento.
Это
wanna
be,
они
не
знают
таланта.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Maleza
дата релиза
21-10-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.