Текст и перевод песни Iván Nieto feat. Carmona - Crisis
Reyes
viven
rápido,
smoking
plata
Короли
живут
быстро,
курят
деньги,
Enfermos
en
el
parque,
yonki
lata
Больные
в
парке,
торчки-бомжи.
Metadona,
si,
cerro
de
la
plata
Метадон,
да,
гора
серебра,
Bulto
sospechoso,
como
una
rata.
Подозрительный
тип,
как
крыса.
Básico,
mi
mierda
está
en
las
calles
База,
моя
дрянь
на
улицах,
Clásico,
haciendo
que
te
calles
Классика,
заставляю
тебя
замолчать.
Vengo
directo
a
joder
tu
fantasía
Пришел
напрямую
разрушить
твои
фантазии,
Yo
soy
Carmona,
detrás
la
policía.
Я
Кармона,
за
мной
полиция.
No,
fía,
no
nos
juegues
con
el
cuento,
no
Нет,
в
долг
не
дам,
не
играй
со
мной,
нет,
Yo
vengo
aquí
a
cobrarte,
puro
violento,
oh
Я
пришел
сюда,
чтобы
получить
свое,
чистый
насильник,
о,
Rap
real,
si,
es
lo
que
siento,
oh
Реальный
рэп,
да,
это
то,
что
я
чувствую,
о,
Involucrados
en
el
crimen
pero
con
talento.
Втянуты
в
преступление,
но
с
талантом.
Entro,
todo
el
mundo
aquí
me
envidia
Вхожу,
все
здесь
мне
завидуют,
Yo
tengo
pa'
tu
zorra,
solo
zoofilia
У
меня
есть
кое-что
для
твоей
сучки,
только
зоофилия.
Con
mi
familia,
yo,
yo
tengo
un
pacto
С
моей
семьей
у
меня
договор,
Si
alguien
juega
con
nosotros
yo
lo
impacto
Если
кто-то
играет
с
нами,
я
его
уничтожу.
Crisis,
presos,
prisas
Кризис,
тюрьмы,
спешка,
Estamos
en
el
aire,
falsas
sonrisas
Мы
в
подвешенном
состоянии,
фальшивые
улыбки.
Si,
si,
el
corazón
se
hace
trizas
Да,
да,
сердце
разбивается
вдребезги,
La
noche
se
mueve
con
yeyo
y
palizas
Ночь
движется
под
кокаин
и
побои.
Crisis,
presos,
prisas
Кризис,
тюрьмы,
спешка,
Estamos
en
el
aire,
falsas
sonrisas
Мы
в
подвешенном
состоянии,
фальшивые
улыбки.
Si,
si,
el
corazón
se
hace
trizas
Да,
да,
сердце
разбивается
вдребезги,
La
noche
se
mueve
con
yeyo
y
palizas
Ночь
движется
под
кокаин
и
побои.
Viví
mi
crisis,
baby,
todo
se
torcía
Пережил
свой
кризис,
детка,
все
шло
наперекосяк,
Cuando
el
país
entro
yo
ya
la
conocía
Когда
страна
в
него
вошла,
я
его
уже
знал.
Buscaba
una
salida,
no
la
veía
Искал
выход,
но
не
видел
его,
Perdido
como
un
extranjero
en
la
Gran
Vía
Потерянный,
как
иностранец
на
Гран-Виа.
Todo
se
acaba,
la
vida
se
va
en
un
café
Все
кончается,
жизнь
уходит
за
чашкой
кофе,
Mi
lucha
ya
solo
se
basa
en
no
perder
la
fe
Моя
борьба
теперь
основана
только
на
том,
чтобы
не
потерять
веру.
Con
tus
salidas,
por
si
la
cosa
sale
fea
С
твоими
отмазками,
на
случай,
если
все
пойдет
плохо,
Por
tu
familia,
si,
la
vida
te
golpea.
Ради
своей
семьи,
да,
жизнь
бьет
тебя.
Rezando
por
la
gente
que
de
aquí
se
nos
ha
ido
Молюсь
за
людей,
которые
ушли
отсюда,
Yo
rezo
por
la
mía
con
un
Clipper
encendido.
Я
молюсь
за
своих
с
зажженной
зажигалкой.
Vivo,
vivo,
así
me
siento
con
mi
rap
Живой,
живой,
так
я
себя
чувствую
со
своим
рэпом,
Y
no
con
esas
mariposas
con
tu
mierda
pop
А
не
с
этими
бабочками
в
твоем
дерьмовом
попе.
Y
mira,
un
fallo
por
aquí
no
se
perdona
И
смотри,
ошибка
здесь
не
прощается,
Mi
trono:
un
banco
y
de
espinas
mi
corona
Мой
трон:
скамейка,
а
моя
корона
из
терний.
Porque
esta
mierda
una
salida
me
proporciona
Потому
что
это
дерьмо
дает
мне
выход,
Estoy
rezando,
velando
por
la
persona.
Я
молюсь,
бдю
за
человеком.
Crisis,
presos,
prisas
Кризис,
тюрьмы,
спешка,
Estamos
en
el
aire,
falsas
sonrisas
Мы
в
подвешенном
состоянии,
фальшивые
улыбки.
Si,
si,
el
corazón
se
hace
trizas
Да,
да,
сердце
разбивается
вдребезги,
La
noche
se
mueve
con
yeyo
y
palizas
Ночь
движется
под
кокаин
и
побои.
Crisis,
presos,
prisas
Кризис,
тюрьмы,
спешка,
Estamos
en
el
aire,
falsas
sonrisas
Мы
в
подвешенном
состоянии,
фальшивые
улыбки.
Si,
si,
el
corazón
se
hace
trizas
Да,
да,
сердце
разбивается
вдребезги,
La
noche
se
mueve
con
yeyo
y
palizas
Ночь
движется
под
кокаин
и
побои.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.