Текст и перевод песни Iván Nieto feat. Moreno - Quiero mas con Moreno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero mas con Moreno
I Want More with Moreno
Hemos
vuelto
mán
(Sí)
We're
back,
man
(Yeah)
Okey,
Iván
Nieto
(oh)
Okay,
Iván
Nieto
(oh)
Maleza
2012
(A13
man)
Maleza
2012
(A13
man)
Esta
mierda
crece
(Sí)
This
shit
is
growing
(Yeah)
Co-co-cómetelo!
Co-co-come
at
it!
Y
queda
más
de
algún
motivo
para
ser
feliz.
And
there's
more
than
one
reason
to
be
happy.
Si
te
he
robado
el
corazón
ya
me
podré
morir
If
I've
stolen
your
heart,
then
I
can
die
Y
tengo
tanta
rabia
que
la
tengo
que
escupir
And
I
have
so
much
anger
that
I
have
to
spit
it
out
Por
eso
me
mantengo
vivo
y
muero
al
escribir.
That's
why
I
stay
alive
and
die
when
I
write.
Quiero
llegar
hasta
donde
este
mundo
me
permita
I
want
to
go
as
far
as
this
world
allows
me
to
Quiero
volar
el
Vaticano
con
mi
dinamita
I
want
to
blow
up
the
Vatican
with
my
dynamite
Quiero
tener
de
sobra
de
lo
que
se
necesita
I
want
to
have
more
than
enough
of
what
is
needed
Quiero
charlar
con
Dios
a
solas
pero
no
da
cita.
I
want
to
chat
with
God
alone,
but
he
doesn't
give
out
appointments.
Esta
mierda
es
calidad,
pero
no
se
fía
This
shit
is
quality,
but
it's
not
reliable
Voy
a
envenenar
el
mundo
con
mi
mercancía
I'm
going
to
poison
the
world
with
my
merchandise
Me
acuerdo
de
mi
hermano
y
todo
lo
que
me
decía
I
remember
my
brother
and
everything
he
used
to
tell
me
Lucha
por
sacar
el
máximo
de
cada
día.
Fight
to
get
the
most
out
of
every
day.
Tenemos
lo
que
merecemos
en
esta
pelea
We
have
what
we
deserve
in
this
fight
Hemos
salido
de
la
calle
sin
tener
ni
idea
We've
come
out
of
the
streets
without
having
a
clue
No
tengas
miedo
si
a
veces
el
mundo
te
golpea
Don't
be
afraid
if
the
world
sometimes
hits
you
La
vida
sube
y
baja
más
que
lo
hace
la
marea.
Life
goes
up
and
down
more
than
the
tide.
Voy
a
quitarte
de
las
manos
lo
que
no
me
das
I'm
going
to
take
out
of
your
hands
what
you
won't
give
me
Yo
busco
lo
mismo
para
mí
que
para
los
demás
I
seek
the
same
thing
for
myself
as
I
do
for
others
Porqué
tu
odio
hermano
no
me
parará
jamás
Because
your
hate,
brother,
will
never
stop
me
Se
prueba
de
todo
en
esta
vida
pero
quiero
más.
I
have
tried
everything
in
this
life,
but
I
want
more.
Voy
a
quitarte
de
las
manos
lo
que
no
me
das
I'm
going
to
take
out
of
your
hands
what
you
won't
give
me
Yo
busco
lo
mismo
para
mí
que
para
los
demás
I
seek
the
same
thing
for
myself
as
I
do
for
others
Porqué
tu
odio
hermano
no
me
parará
jamás
Because
your
hate,
brother,
will
never
stop
me
He
probao
de
todo
en
esta
vida
pero
quiero
más
I
have
tried
everything
in
this
life,
but
I
want
more.
Yo
soy
esclavo
de
mí
para
no
ser
el
tuyo
I
am
a
slave
to
myself
so
as
not
to
be
yours
Y
florecemos
igual
que
florece
un
capullo
And
we
blossom
like
a
bud
blossoms
Porqué
hace
tiempo
que
la
calle
ya
nos
dio
lo
suyo
Because
the
streets
gave
us
our
due
time
ago
Yó
huyo
mucho
más
de
mí
que
Lute
del
trullo.
I
flee
from
myself
more
than
Lute
from
prison.
Tengo
para
ti
este
fuego
que
me
nace
I
have
this
fire
for
you
that
ignites
me
Porqué
aprendimos
de
la
calle,
otro
tipo
de
clase
Because
we
learned
from
the
streets,
a
different
kind
of
class
Con
esto
se
nace,
con
esto
se
crece
You're
born
with
this,
you
grow
with
this
Porqué
esto
es
A13
y
despegamos
de
la
base.
Because
this
is
A13
and
we
take
off
from
the
base.
Esto
otra
jugada
y
la
misma
partida
Another
play
and
the
same
game
Este
juego
vino
como
vino
y
me
jodió
la
vida
This
game
came
as
it
came
and
fucked
up
my
life
¿Y
qué
quieres
que
te
diga?
Instinto
homicida
And
what
do
you
want
me
to
tell
you?
Murderous
instinct
Es
Ivan
Nieto
y
Moreno,
la
cabeza
perdida.
It's
Ivan
Nieto
and
Moreno,
head
over
heels.
Sólo
disfruto
el
camino
ya
no
tengo
fin
I
only
enjoy
the
journey,
I
no
longer
have
an
end
Con
la
guardia
y
siempre
subido
a
un
rin
On
my
guard
and
always
up
on
a
ring
Que
no
nos
enseñaron
pero
sabemos
Latín
They
didn't
teach
us,
but
we
know
Latin
Para
sobrevivir
en
este
mundo
ruín.
To
survive
in
this
vile
world.
Voy
a
quitarte
de
las
manos
lo
que
no
me
das
I'm
going
to
take
out
of
your
hands
what
you
won't
give
me
Yo
busco
lo
mismo
para
mí
que
para
los
demás
I
seek
the
same
thing
for
myself
as
I
do
for
others
Porqué
tu
odio
hermano
no
me
parará
jamás
Because
your
hate,
brother,
will
never
stop
me
Se
prueba
de
todo
en
esta
vida
pero
quiero
más.
I
have
tried
everything
in
this
life,
but
I
want
more.
Voy
a
quitarte
de
las
manos
lo
que
no
me
das
I'm
going
to
take
out
of
your
hands
what
you
won't
give
me
Yo
busco
lo
mismo
para
mí
que
para
los
demás
I
seek
the
same
thing
for
myself
as
I
do
for
others
Porqué
tu
odio
hermano
no
me
parará
jamás
Because
your
hate,
brother,
will
never
stop
me
He
provao
de
todo
en
esta
vida
pero
quiero
más.
I
have
tried
everything
in
this
life,
but
I
want
more.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Maleza
дата релиза
24-04-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.