Iván Nieto feat. Moreno - Quiero Mas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Iván Nieto feat. Moreno - Quiero Mas




Quiero Mas
Хочу больше!
Yeah!
Да!
Hemos vuelto mán (Sí)
Мы вернулись, детка (Да)
Okey, Iván Nieto (oh)
Хорошо, Иван Нието (о)
Maleza 2012 (A13 man)
Мaleza 2012 (A13, детка)
Esta mierda crece (Sí)
Это дерьмо растет (Да)
Co-co-cómetelo!
С-с-съешь это!
Y queda más de algún motivo para ser feliz.
И есть больше причин для счастья.
Si te he robado el corazón ya me podré morir
Если я украл твое сердце, я уже могу умереть
Y tengo tanta rabia que la tengo que escupir
И во мне столько ярости, что я должен ее излить
Por eso me mantengo vivo y muero al escribir.
Вот почему я остаюсь жив и умираю, когда пишу.
Quiero llegar hasta donde este mundo me permita
Я хочу достичь того, чего позволит мне этот мир
Quiero volar el Vaticano con mi dinamita
Я хочу взорвать Ватикан своим динамитом
Quiero tener de sobra de lo que se necesita
Я хочу иметь больше того, что нужно
Quiero charlar con Dios a solas pero no da cita.
Я хочу поговорить с Богом наедине, но он не дает встречи.
Esta mierda es calidad, pero no se fía
Это дерьмо - качество, но этому нельзя доверять
Voy a envenenar el mundo con mi mercancía
Я отравлю мир своим товаром
Me acuerdo de mi hermano y todo lo que me decía
Я вспомнил своего брата и все, что он мне говорил
Lucha por sacar el máximo de cada día.
Борись, чтобы выжать максимум из каждого дня.
Tenemos lo que merecemos en esta pelea
Мы получаем то, что заслуживаем в этой борьбе
Hemos salido de la calle sin tener ni idea
Мы вышли из ниоткуда без понятия
No tengas miedo si a veces el mundo te golpea
Не бойся, если иногда мир бьет тебя
La vida sube y baja más que lo hace la marea.
Жизнь поднимается и опускается больше, чем приливы.
Voy a quitarte de las manos lo que no me das
Я заберу из твоих рук то, что ты не даешь мне
Yo busco lo mismo para que para los demás
Я ищу того же для себя, что и для других
Porqué tu odio hermano no me parará jamás
Потому что твоя ненависть, брат, никогда меня не остановит
Se prueba de todo en esta vida pero quiero más.
Я попробовал все в этой жизни, но я хочу больше.
Voy a quitarte de las manos lo que no me das
Я заберу из твоих рук то, что ты не даешь мне
Yo busco lo mismo para que para los demás
Я ищу того же для себя, что и для других
Porqué tu odio hermano no me parará jamás
Потому что твоя ненависть, брат, никогда меня не остановит
He probao de todo en esta vida pero quiero más
Я перепробовал все в этой жизни, но я хочу больше.
Yo soy esclavo de para no ser el tuyo
Я - раб себя, чтобы не быть твоим
Y florecemos igual que florece un capullo
И мы процветаем так же, как расцветает бутон
Porqué hace tiempo que la calle ya nos dio lo suyo
Потому что уже давно улица отдала нам должное
huyo mucho más de que Lute del trullo.
Я убегаю от себя больше, чем Лютеция из тюрьмы.
Tengo para ti este fuego que me nace
У меня для тебя этот огонь, который во мне рождается
Porqué aprendimos de la calle, otro tipo de clase
Потому что мы научились на улице, на другом занятии
Con esto se nace, con esto se crece
С этим рождаются, с этим растут
Porqué esto es A13 y despegamos de la base.
Потому что это A13, и мы взлетаем с базы.
Esto otra jugada y la misma partida
Это другой ход и та же игра
Este juego vino como vino y me jodió la vida
Эта игра пришла, как ветер, и испортила мне жизнь
¿Y qué quieres que te diga? Instinto homicida
И что ты хочешь, чтобы я сказал? Убийственный инстинкт
Es Ivan Nieto y Moreno, la cabeza perdida.
Это Иван Нието и Морено, потерянные разум.
Sólo disfruto el camino ya no tengo fin
Я просто наслаждаюсь дорогой, у меня больше нет цели
Con la guardia y siempre subido a un rin
С охраной и всегда на ринге
Que no nos enseñaron pero sabemos Latín
Нас не учили, но мы знаем латынь
Para sobrevivir en este mundo ruín.
Чтобы выжить в этом мерзком мире.
Voy a quitarte de las manos lo que no me das
Я заберу из твоих рук то, что ты не даешь мне
Yo busco lo mismo para que para los demás
Я ищу того же для себя, что и для других
Porqué tu odio hermano no me parará jamás
Потому что твоя ненависть, брат, никогда меня не остановит
Se prueba de todo en esta vida pero quiero más.
Я попробовал все в этой жизни, но я хочу больше.
Voy a quitarte de las manos lo que no me das
Я заберу из твоих рук то, что ты не даешь мне
Yo busco lo mismo para que para los demás
Я ищу того же для себя, что и для других
Porqué tu odio hermano no me parará jamás
Потому что твоя ненависть, брат, никогда меня не остановит
He provao de todo en esta vida pero quiero más.
Я перепробовал все в этой жизни, но я хочу больше.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.