Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
un
tablero
de
ajedrez
Es
ist
ein
Schachbrett
Ir
toda
la
vida
entre
la
espada
y
la
pared
Das
ganze
Leben
zwischen
Hammer
und
Amboss
gehen
Recogiendo
mis
pedazos
una
y
otra
vez
Meine
Scherben
immer
wieder
aufsammlen
Estoy
atrapado
dentro
de
una
puta
red.
Ich
bin
in
einem
verdammten
Netz
gefangen.
Hoy
puedo
ver
con
nitidez
Heute
kann
ich
klar
sehen
Separar
lo
malo
y
aplicar
la
sensatez.
Das
Schlechte
trennen
und
Vernunft
anwenden.
Rozo
la
locura
de
aguantar
la
estupidez
Ich
grenze
an
Wahnsinn,
die
Dummheit
zu
ertragen
Afilando
mis
cuchillos
como
un
puto
chef.
Meine
Messer
schärfen
wie
ein
verdammter
Koch.
Me
acompaña
mi
locura
junto
a
mis
recuerdos
Mein
Wahnsinn
begleitet
mich
zusammen
mit
meinen
Erinnerungen
Gano
una
batalla
por
cada
veinte
que
pierdo.
Ich
gewinne
eine
Schlacht
für
jede
zwanzig,
die
ich
verliere.
Soy
un
loco
contra
la
educación
de
los
cuerdos
Ich
bin
ein
Verrückter
gegen
die
Erziehung
der
Vernünftigen
Voy
buscando
un
mirlo
blanco
que
vive
entre
cuervos.
Ich
suche
nach
einer
weißen
Amsel,
die
unter
Krähen
lebt.
Reza
lo
que
sepas
aunque
no
creas
en
Dios
Bete,
was
du
kannst,
auch
wenn
du
nicht
an
Gott
glaubst
Hoy
disfrutas
de
esta
mierda
que
te
parte
en
dos.
Heute
genießt
du
diesen
Scheiß,
der
dich
zweiteilt.
Me
he
perdido
muchas
cosas,
todo
va
deprisa
Ich
habe
viel
verpasst,
alles
geht
schnell
La
vida
torcida
como
la
torre
de
Pisa.
Das
Leben
schief
wie
der
Turm
von
Pisa.
Hay
momentos
en
que
un
hombre
sabe
lo
que
hacer
Es
gibt
Momente,
in
denen
ein
Mann
weiß,
was
zu
tun
ist
El
miedo
no
existe
si
no
hay
nada
que
perder.
Angst
existiert
nicht,
wenn
es
nichts
zu
verlieren
gibt.
Provocador
nato
más
vidas
que
un
gato
Geborener
Provokateur,
mehr
Leben
als
eine
Katze
Tú
también
te
vendes
pero
mucho
más
barato.
Du
verkaufst
dich
auch,
aber
viel
billiger.
Y
dormido
en
la
parada
se
te
pasa
el
tren
Und
schlafend
an
der
Haltestelle
verpasst
du
den
Zug
Muchos
años
en
el
juego
ya
se
quien,
es
quien.
Viele
Jahre
im
Spiel,
ich
weiß
schon,
wer
wer
ist.
Están
vendiendo
una
mentira
que
ni
ellos
se
creen
Sie
verkaufen
eine
Lüge,
die
sie
nicht
einmal
selbst
glauben
Es
la
misma
historia
desde
el
jardín
del
Edén.
Es
ist
dieselbe
Geschichte
seit
dem
Garten
Eden.
Es
un
tablero
de
ajedrez,
Es
ist
ein
Schachbrett,
Ir
toda
la
vida
entre
la
espada
y
la
pared.
Das
ganze
Leben
zwischen
Hammer
und
Amboss
gehen.
Recogiendo
mis
pedazos
una
y
otra
vez,
Meine
Scherben
immer
wieder
aufsammlen,
Estoy
atrapado
dentro
de
una
puta
red.
Ich
bin
in
einem
verdammten
Netz
gefangen.
Hoy
puedo
ver
con
nitidez,
Heute
kann
ich
klar
sehen,
Separar
lo
malo
y
aplicar
la
sensatez.
Das
Schlechte
trennen
und
Vernunft
anwenden.
Rozo
la
locura
de
aguantar
la
estupidez
Ich
grenze
an
Wahnsinn,
die
Dummheit
zu
ertragen
Socio
sal
del
escenario,
soy
internaction
Partner,
verlass
die
Bühne,
ich
bin
Internaction
Tengo
una
rubia
en
el
cabrío
tocando
el
claxon
Ich
habe
eine
Blondine
im
Cabrio,
die
hupt
In
sedaction
no
solo
es
Hampton
In
Sedaction
ist
nicht
nur
Hampton
Hago
que
brille
pandemónium
Ich
lasse
Pandemonium
glänzen
Bitch,
niggas
quieren
subir
al
podio
Bitch,
Niggas
wollen
aufs
Podium
Black
birds
a
lo
lejos
en
el
horizonte
Schwarze
Vögel
in
der
Ferne
am
Horizont
Yo
te
bajo
a
los
infiernos.
Si,
como
Caronte
Ich
bringe
dich
in
die
Hölle.
Ja,
wie
Charon
Quieres
probarlo?
ponte!
Willst
du
es
versuchen?
Komm
schon!
Te
enterrare
en
el
monte
Ich
werde
dich
auf
dem
Berg
begraben
Chicos
malos
que
juegan
a
ser
hombres
Böse
Jungs,
die
spielen,
Männer
zu
sein
Puede
que
la
mierda
que
escupo
te
irrite
Vielleicht
reizt
dich
der
Scheiß,
den
ich
ausspucke
Quizás
sean
palos
lo
que
necesites
Vielleicht
sind
Schläge
das,
was
du
brauchst
Es
ocultismo
búscame
en
la
escuadra
y
el
compás
Es
ist
Okkultismus,
such
mich
im
Winkelmaß
und
Zirkel
Ángeles
negros
que
se
llevan
tu
falsa
verdad
Schwarze
Engel,
die
deine
falsche
Wahrheit
mitnehmen
Fuck
Damm
bitches
tengo
la
mente
clara
Fuck
Damm
Bitches,
ich
habe
einen
klaren
Verstand
Las
almas
de
los
inmortales
absorben
tus
balas
Die
Seelen
der
Unsterblichen
absorbieren
deine
Kugeln
Sueña
con
que
alguien
me
corte
las
alas
Träume
davon,
dass
mir
jemand
die
Flügel
schneidet
Miro
a
la
muerta
a
la
cara
y
salgo
así
de
la
antesala.
Ich
schaue
dem
Tod
ins
Gesicht
und
verlasse
so
das
Vorzimmer.
Es
un
tablero
de
ajedrez
Es
ist
ein
Schachbrett
Ir
toda
la
vida
entre
la
espada
y
la
pared
Das
ganze
Leben
zwischen
Hammer
und
Amboss
gehen
Recogiendo
mis
pedazos
una
y
otra
vez
Meine
Scherben
immer
wieder
aufsammlen
Estoy
atrapado
dentro
de
una
puta
red.
Ich
bin
in
einem
verdammten
Netz
gefangen.
Hoy
puedo
ver
con
nitidez
Heute
kann
ich
klar
sehen
Separar
lo
malo
y
aplicar
la
sensatez
Das
Schlechte
trennen
und
Vernunft
anwenden
Rozo
la
locura
de
aguantar
la
estupidez
Ich
grenze
an
Wahnsinn,
die
Dummheit
zu
ertragen
Afilando
mis
cuchillos
como
un
puto
chef.
Meine
Messer
schärfen
wie
ein
verdammter
Koch.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.