Iván Nieto feat. Xcese - Ajedrez - перевод текста песни на немецкий

Ajedrez - Xcese , Ivan Nieto перевод на немецкий




Ajedrez
Schach
Es un tablero de ajedrez
Es ist ein Schachbrett
Ir toda la vida entre la espada y la pared
Das ganze Leben zwischen Hammer und Amboss gehen
Recogiendo mis pedazos una y otra vez
Meine Scherben immer wieder aufsammlen
Estoy atrapado dentro de una puta red.
Ich bin in einem verdammten Netz gefangen.
Hoy puedo ver con nitidez
Heute kann ich klar sehen
Separar lo malo y aplicar la sensatez.
Das Schlechte trennen und Vernunft anwenden.
Rozo la locura de aguantar la estupidez
Ich grenze an Wahnsinn, die Dummheit zu ertragen
Afilando mis cuchillos como un puto chef.
Meine Messer schärfen wie ein verdammter Koch.
Me acompaña mi locura junto a mis recuerdos
Mein Wahnsinn begleitet mich zusammen mit meinen Erinnerungen
Gano una batalla por cada veinte que pierdo.
Ich gewinne eine Schlacht für jede zwanzig, die ich verliere.
Soy un loco contra la educación de los cuerdos
Ich bin ein Verrückter gegen die Erziehung der Vernünftigen
Voy buscando un mirlo blanco que vive entre cuervos.
Ich suche nach einer weißen Amsel, die unter Krähen lebt.
Reza lo que sepas aunque no creas en Dios
Bete, was du kannst, auch wenn du nicht an Gott glaubst
Hoy disfrutas de esta mierda que te parte en dos.
Heute genießt du diesen Scheiß, der dich zweiteilt.
Me he perdido muchas cosas, todo va deprisa
Ich habe viel verpasst, alles geht schnell
La vida torcida como la torre de Pisa.
Das Leben schief wie der Turm von Pisa.
Hay momentos en que un hombre sabe lo que hacer
Es gibt Momente, in denen ein Mann weiß, was zu tun ist
El miedo no existe si no hay nada que perder.
Angst existiert nicht, wenn es nichts zu verlieren gibt.
Provocador nato más vidas que un gato
Geborener Provokateur, mehr Leben als eine Katze
también te vendes pero mucho más barato.
Du verkaufst dich auch, aber viel billiger.
Y dormido en la parada se te pasa el tren
Und schlafend an der Haltestelle verpasst du den Zug
Muchos años en el juego ya se quien, es quien.
Viele Jahre im Spiel, ich weiß schon, wer wer ist.
Están vendiendo una mentira que ni ellos se creen
Sie verkaufen eine Lüge, die sie nicht einmal selbst glauben
Es la misma historia desde el jardín del Edén.
Es ist dieselbe Geschichte seit dem Garten Eden.
Es un tablero de ajedrez,
Es ist ein Schachbrett,
Ir toda la vida entre la espada y la pared.
Das ganze Leben zwischen Hammer und Amboss gehen.
Recogiendo mis pedazos una y otra vez,
Meine Scherben immer wieder aufsammlen,
Estoy atrapado dentro de una puta red.
Ich bin in einem verdammten Netz gefangen.
Hoy puedo ver con nitidez,
Heute kann ich klar sehen,
Separar lo malo y aplicar la sensatez.
Das Schlechte trennen und Vernunft anwenden.
Rozo la locura de aguantar la estupidez
Ich grenze an Wahnsinn, die Dummheit zu ertragen
Yeah!
Yeah!
Socio sal del escenario, soy internaction
Partner, verlass die Bühne, ich bin Internaction
Tengo una rubia en el cabrío tocando el claxon
Ich habe eine Blondine im Cabrio, die hupt
In sedaction no solo es Hampton
In Sedaction ist nicht nur Hampton
Hago que brille pandemónium
Ich lasse Pandemonium glänzen
Bitch, niggas quieren subir al podio
Bitch, Niggas wollen aufs Podium
Black birds a lo lejos en el horizonte
Schwarze Vögel in der Ferne am Horizont
Yo te bajo a los infiernos. Si, como Caronte
Ich bringe dich in die Hölle. Ja, wie Charon
Quieres probarlo? ponte!
Willst du es versuchen? Komm schon!
Te enterrare en el monte
Ich werde dich auf dem Berg begraben
Chicos malos que juegan a ser hombres
Böse Jungs, die spielen, Männer zu sein
Puede que la mierda que escupo te irrite
Vielleicht reizt dich der Scheiß, den ich ausspucke
Quizás sean palos lo que necesites
Vielleicht sind Schläge das, was du brauchst
Es ocultismo búscame en la escuadra y el compás
Es ist Okkultismus, such mich im Winkelmaß und Zirkel
Ángeles negros que se llevan tu falsa verdad
Schwarze Engel, die deine falsche Wahrheit mitnehmen
Fuck Damm bitches tengo la mente clara
Fuck Damm Bitches, ich habe einen klaren Verstand
Las almas de los inmortales absorben tus balas
Die Seelen der Unsterblichen absorbieren deine Kugeln
Sueña con que alguien me corte las alas
Träume davon, dass mir jemand die Flügel schneidet
Miro a la muerta a la cara y salgo así de la antesala.
Ich schaue dem Tod ins Gesicht und verlasse so das Vorzimmer.
Swag Poppa!
Swag Poppa!
Es un tablero de ajedrez
Es ist ein Schachbrett
Ir toda la vida entre la espada y la pared
Das ganze Leben zwischen Hammer und Amboss gehen
Recogiendo mis pedazos una y otra vez
Meine Scherben immer wieder aufsammlen
Estoy atrapado dentro de una puta red.
Ich bin in einem verdammten Netz gefangen.
Hoy puedo ver con nitidez
Heute kann ich klar sehen
Separar lo malo y aplicar la sensatez
Das Schlechte trennen und Vernunft anwenden
Rozo la locura de aguantar la estupidez
Ich grenze an Wahnsinn, die Dummheit zu ertragen
Afilando mis cuchillos como un puto chef.
Meine Messer schärfen wie ein verdammter Koch.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.