Iván Noble - Abrázame - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Iván Noble - Abrázame




Abrázame
Обними меня
Resucito en tu almohada
Просыпаюсь на твоей подушке
Buendía, milagro de vivir
Доброе утро, чудо жизни
Otro día
Еще один день
Alquilado a la eternidad
Взятый в аренду у вечности
Afuera la gente se amontona y toma subtes
За окном люди толпятся и едут в метро
Cajita de música oxidada de los lunes
Ржавая музыкальная шкатулка понедельника
Usas mi remera como pijama y te peinás
Ты носишь мою футболку как пижаму и причесываешься
Tu espalda es la oferta que no podría rechazar
Твоя спина предложение, от которого я не могу отказаться
Abrázame, abrázame
Обними меня, обними меня
Que afuera el mundo es un desastre
Ведь там, за окном, мир катастрофа
Abrázame, abrázame
Обними меня, обними меня
Que afuera es todo un disparate atroz
Ведь там полнейший кошмарный бред
En Morón, en Venecia o en Plutón
В Мороне, в Венеции или на Плутоне
Yo cierro la puerta del mundo
Я закрываю дверь в мир
Me trago la llave y me encierro con vos
Глотаю ключ и запираюсь с тобой
Mercenario de tus labios
Наемник твоих губ
Planeo pasar la tarde así
Планирую провести так весь день
Zambullido
Окунувшись
En las caricias del sol
В ласки солнца
Afuera soldados
Там, за окном, солдаты
Agitando sus banderas
Размахивают своими флагами
La única guerra es contra el olvido
Единственная война это война с забвением
Y no vale la pena
И она того не стоит
Saltás de la cama
Ты вскакиваешь с кровати
Y ponés un disco de Serú Girán
И ставишь диск Serú Girán
Entre tu ombligo y mi lengua
Между твоим пупком и моим языком
Hay algo personal
Есть что-то личное
Abrázame, abrázame
Обними меня, обними меня
Que afuera el mundo es un desastre
Ведь там, за окном, мир катастрофа
Abrázame, abrázame
Обними меня, обними меня
Que afuera es todo un disparate atroz
Ведь там полнейший кошмарный бред
En Morón, en Madrid o en Plutón
В Мороне, в Мадриде или на Плутоне
Abrázame, abrázame
Обними меня, обними меня
Que afuera el mundo es un desastre
Ведь там, за окном, мир катастрофа
Abrázame, abrázame
Обними меня, обними меня
Que afuera es todo un disparate atroz
Ведь там полнейший кошмарный бред
En Morón, en París o en Plutón
В Мороне, в Париже или на Плутоне
Yo cierro la puerta del mundo
Я закрываю дверь в мир
Me trago la llave y me quedo con vos
Глотаю ключ и остаюсь с тобой





Авторы: Ivan Noble


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.