Текст и перевод песни Iván Noble - Ella Se Muere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
son
balas
que
pican
cerca
Ты
словно
пули,
что
жалят
близко,
Vas
por
todos
sos
boleta
mal
Идешь
ва-банк,
рискуешь
всем,
Miente
caricias
en
tres
idiomas
Лжешь
ласками
на
трех
языках,
Es
mejor
no
averiguar
su
edad.
Лучше
не
спрашивать
о
твоих
годах.
Es
la
parte
de
los
ángeles
que
vos
no
ves
Ты
та
часть
ангелов,
что
я
не
вижу,
Y
te
vigila
vestiditamente
И
наблюдаешь
за
мной,
принарядившись,
Y
mientras
bebe,
y
vaya
si
bebe.
И
пока
пьешь,
и
как
же
ты
пьешь...
Ella
se
muere
(ella
se
muere)
Ты
умираешь
(ты
умираешь)
Se
muere
de
ganas
(se
muere
de
ganas)
Умираешь
от
желания
(умираешь
от
желания)
Ella
se
muere
de
ganas
Ты
умираешь
от
желания
De
ir
a
mi
entierro.
Попасть
на
мои
похороны.
Ella
se
muere
(ella
se
muere)
Ты
умираешь
(ты
умираешь)
Se
muere
de
ganas
(se
muere
de
ganas)
Умираешь
от
желания
(умираешь
от
желания)
Ella
se
muere
de
ganas
Ты
умираешь
от
желания
De
ir
a
mi
entierro.
Попасть
на
мои
похороны.
De
mala
gana
a
su
manera
Неохотно,
по-своему,
Se
enamora
de
lo
que
no
hay
Влюбляешься
в
то,
чего
нет.
Quedas
idiota
Honoris
Causa
Остаешься
полным
идиотом,
Si
te
baila
arriba
del
sofá.
Когда
ты
танцуешь
на
моем
диване.
Por
un
rato
en
su
cintura
vos
vendés
la
piel
На
мгновение
за
твою
талию
я
продам
душу,
Y
se
sonríe
lento
como
un
Sheriff
И
ты
улыбаешься
медленно,
как
шериф.
Es
un
banquete,
vaya
banquete.
Это
пир,
настоящий
пир.
Ella
se
muere
(ella
se
muere)
Ты
умираешь
(ты
умираешь)
Se
muere
de
ganas
(se
muere
de
ganas)
Умираешь
от
желания
(умираешь
от
желания)
Ella
se
muere
de
ganas
Ты
умираешь
от
желания
De
ir
a
mi
entierro.
Попасть
на
мои
похороны.
Ella
se
muere
(ella
se
muere)
Ты
умираешь
(ты
умираешь)
Se
muere
de
ganas
(se
muere
de
ganas)
Умираешь
от
желания
(умираешь
от
желания)
Ella
se
muere
de
ganas
Ты
умираешь
от
желания
De
ir
a
mi
entierro.
Попасть
на
мои
похороны.
(Ya
te
puedo
ver,
ya
te
puedo
ver
en
mi
entierro
(Уже
вижу
тебя,
уже
вижу
тебя
на
моих
похоронах
Con
tus
amigas,
con
tu
prima,
la
más
trola
С
твоими
подружками,
с
твоей
кузиной,
самой
распутной
Todas
reunidas
mirando
como
mi
cajón
baja
y
baja
y
baja
Все
собрались,
смотрят,
как
мой
гроб
опускается,
опускается,
опускается
Y
mira
que
deje
la
vida
por
vos
eh,
hice
todo
por
tenerte
И
заметь,
я
жизнь
за
тебя
отдал,
эй,
я
все
сделал,
чтобы
ты
была
моей
Me
hice
el
gracioso
me
hice
el
perdedor,
Строил
из
себя
шутника,
строил
из
себя
неудачника,
Me
hice
el
ganador,
me
hice
el
payaso,
Строил
из
себя
победителя,
строил
из
себя
клоуна,
Me
hice
el
triste,
me
hice
el
indiferente
y
nada
sirvió,
Строил
из
себя
грустного,
строил
из
себя
равнодушного,
и
ничего
не
помогло,
Dale
dale,
anda,
anda
al
cementerio
con
tu
papito
Давай,
давай,
иди,
иди
на
кладбище
со
своим
папочкой
Con
ese
auto
blanco
grasa
que
tiene
y
esa
camioneta
que
da
lástima
С
той
его
жирной
белой
машиной
и
этим
жалким
пикапом
Anda
con
tus
amiguitos,
anda
con
tu
prima,
Иди
со
своими
дружочками,
иди
со
своей
кузиной,
Anda
con
tu
tía,
con
esa
loca
Иди
со
своей
теткой,
с
этой
сумасшедшей
Anda
brinda,
con
sandwichitos
de
miga
y
gaseosa
Иди,
выпивайте,
с
бутербродами
и
газировкой
Gaseosa
light,
porque
estas
un
poco
gorda).
Лайт-газировкой,
потому
что
ты
немного
располнела).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ivan noble
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.