Iván Noble - No Cuentes Conmigo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Iván Noble - No Cuentes Conmigo




No Cuentes Conmigo
Don't Count on Me
No siempre tengo una mujer hermosa en cada puerto
I don't always have a beautiful woman in every port
Pero siempre busco un puerto en cada mujer
But I always look for a port in every woman
Supe de golpe que algunos amores mas vale perderlos
I knew suddenly that some loves are better lost
Pero jamas nunca antes de encontrarlos
But never before finding them
Desconfio hasta los huesos de los siempre contentos
I distrust the always happy to the bone
Prefiero bellezas sin tanto espamento
I prefer beauties without so much fright
Si queres enamorarme no me tomes en serio
If you want to make me fall in love, don't take me seriously
Y ni se te ocurra ponerle al vino hielo
And don't even think about putting ice in the wine
Si buscas un amor elegante no cuentes conmigo
If you're looking for an elegant love, don't count on me
Hay noches muy bravas cuando uno anda herido
There are very tough nights when one is hurt
Y si digo que voy a cuidarte mirame torcido
And if I say I'm going to take care of you, look at me askance
Tengo la costumbre de romper los bolsillos
I have a habit of breaking pockets
Jodida costumbre de arruinar lo querido
Damn habit of ruining what is loved
Concretamente no me importa un cuerno salvar el planeta
Concretely, I don't give a damn about saving the planet
Me duele muy poco si queda ozono o si no
It hurts me very little if there is ozone or not
Igual que vos a la mujer del projimo jamas la deseo
Just like you, I never desire my neighbor's wife
Excepto los lunes, los viernes de lluvia y algun que otro enero
Except on Mondays, rainy Fridays and some January
Desconfio hasta las muelas de los despues nos vemos...
I distrust the see you laters
Y de los que andan siempre con dos copas de menos
And those who always walk with two glasses less
Si planeas abandonarme no me avises con tiempo
If you plan to leave me, don't let me know ahead of time
Y nunca me dejes tu olvido de recuerdo...
And never leave your oblivion as a souvenir
Si buscas un amor perfumado no sueñes conmigo
If you're looking for a perfumed love, don't dream of me
Hay noches muy sucias cuando uno anda herido
There are very dirty nights when one is hurt
Y si digo no pienso perderte...
And if I say I don't want to lose you...
Mirame torcido
Look at me askance
Tengo la costumbre de romper los bolsillos
I have a habit of breaking pockets
Maldita costumbre de amanecer dormido.
Damn habit of waking up asleep





Авторы: Ivan Noble


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.