Iván y AB - Tanto Amor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Iván y AB - Tanto Amor




Tanto Amor
So Much Love
(No, no, no por qué te fallé,
(No, no, no. I don't know why I failed you,
Por qué te olvidé,
Why I forgot you,
Te digo Señor si fui yo
I tell you, Lord, if it was I,
Quien es engañó,
Who deceived you,
Por eso te pido perdón.
That's why I'm asking you for forgiveness.
Tu amor siempre estuvo ahí,
Your love has always been there,
¿Qué tengo yo para que derrames tanto amor por mí? 2x)
What do I have for you to pour so much love on me? 2x)
Sencillamente yo que actué como un demente,
I simply know that I acted like a madman,
En mis pensamientos te mantuve ausente,
In my thoughts I kept you absent,
En mi vida yo pensaba que era fuerte
In my life I thought I was strong,
Pero a la larga tuve que tener presente que yo era un creyente;
But in the end I had to be aware that I was a believer;
Y vi que no era un inocente,
And I saw that I was not innocent,
Ahora he chocado con la realidad de frente.
Now I have collided with reality head-on.
Lamentablemente ¿Qué más hacerte?
Regrettably, what else to do?
Saber que he fallado y allá arriba; no quiero perderte.
Knowing that I have failed and you up there; I don't want to lose you.
Cuantas veces no te fallé, cuantas veces no me perdí,
How many times I didn't fail you, how many times I didn't get lost,
Cuantas veces no realicé y decisiones tomé sin ti;
How many times I didn't realize and made decisions without you;
Pero imploro perdón y te pido 1000 disculpas y perdóname.
But I implore you for forgiveness and I ask you for 1000 apologies and forgive me.
Ya no quiero lastimar tu tierno corazón.
I don't want to hurt your tender heart anymore.
No, no, no por qué te fallé,
No, no, no, I don't know why I failed you,
Por qué te olvidé,
Why I forgot you,
Te digo Señor si fui yo
I tell you, Lord, if it was I,
Quien es engañó,
Who deceived you,
Por eso te pido perdón.
That's why I'm asking you for forgiveness.
Tu amor siempre estuvo ahí,
Your love has always been there,
¿Qué tengo yo para que derrames tanto amor por mí?
What do I have for you to pour so much love on me?
Sólo pido que me des tu perdón, te necesito,
I only ask that you give me your forgiveness, I need you,
Yo quiero llevarte en mi corazón y sentirme benigno.
I want to carry you in my heart and feel kind.
Yo que te fallé y que no busqué pero me rindo y mi vida te brindo,
I know that I failed you and that I didn't seek you, but I surrender and offer you my life,
Es pasado el ayer y hoy me postro a tus
Yesterday is the past and today I bow down at your
Pies, y eres la razón por la cual vivimos.
Feet, and you are the reason why we live.
(Sencillamente me entrego y yo prometo vivir para ti,
(Simply I surrender and I promise to live for you,
Quiero que me escuches, te ruego, porque quiero más de ti. 2x)
I want you to listen to me, I beg you, because I want more of you. 2x)
No, no, no por qué te fallé,
No, no, no, I don't know why I failed you,
Por qué te olvidé,
Why I forgot you,
Te digo Señor si fui yo
I tell you, Lord, if it was I,
Quien es engañó,
Who deceived you,
Por eso te pido perdón.
That's why I'm asking you for forgiveness.
Tu amor siempre estuvo ahí,
Your love has always been there,
¿Qué tengo yo para que derrames tanto amor por mí?
What do I have for you to pour so much love on me?
No, no, no.
No, no, no.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.