Текст и перевод песни Iwa K - Matahariku
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Terangi
kami
matahariku
Освети
нас,
мое
солнце,
Terangi
disini
hingga
batas
waktu
Освещай
здесь,
до
конца
времен.
Terangi
kami
matahariku
Освети
нас,
мое
солнце.
Hey,
selamat
pagi
matahariku
Эй,
доброе
утро,
мое
солнце,
Apakah
nyeyak
tadi
malam
tidurmu?
Хорошо
ли
ты
спала
этой
ночью?
Terangilah
hari
ini,
hey
teman
Освети
этот
день,
мой
друг,
Banguni
kami
dari
tidur
yang
panjang
Разбуди
нас
от
долгого
сна.
Sudahkah
kau
sikat
gigimu?
Ты
уже
почистила
зубки?
Supaya
kau
dapat
tersenyum
selalu
Чтобы
ты
могла
всегда
улыбаться,
Menemani
kami
dengan
sinarmu
yang
terang
Согревая
нас
своим
ярким
светом,
Membuat
kehidupan
tetap
berjalan
Чтобы
жизнь
продолжалась.
Terangi
kami
matahariku
Освети
нас,
мое
солнце,
Terangi
disini
hingga
batas
waktu
Освещай
здесь,
до
конца
времен.
Hey,
selamat
pagi
matahariku
Эй,
доброе
утро,
мое
солнце,
Kami
disini
kan
tetap
selalu
menunggu
Мы
всегда
будем
ждать
тебя
здесь,
'Tuk
berbagi
cerita
tentang
dunia
Чтобы
разделить
истории
о
мире,
Yang
bertaburan
dengan
segala
warna
Который
сияет
всеми
красками.
Katakan
pada
kami
matahariku
Скажи
мне,
мое
солнце,
Kau
kan
selalu
melelehkan
rasa
beku
Ты
всегда
растопишь
эту
стужу,
Yang
sudah
begitu
lama
menyelimutiku
Которая
так
долго
сковывала
меня,
Yang
begitu
lama
diam
membisu
Которая
так
долго
держала
меня
в
молчании.
Terangi
kami
matahariku
Освети
нас,
мое
солнце,
Terangi
disini
hingga
batas
waktu
Освещай
здесь,
до
конца
времен.
Terangi
kami
matahariku
Освети
нас,
мое
солнце,
Terangi
disini
hingga
batas
waktu
Освещай
здесь,
до
конца
времен.
Hey,
selamat
pagi
matahariku
Эй,
доброе
утро,
мое
солнце,
Apakah
nyeyak
tadi
malam
tidurmu?
Хорошо
ли
ты
спала
этой
ночью?
Terangilah
hari
ini,
hey
teman
Освети
этот
день,
мой
друг,
Banguni
kami
dari
tidur
yang
panjang
Разбуди
нас
от
долгого
сна.
Sudahkah
kau
sikat
gigimu?
Ты
уже
почистила
зубки?
Supaya
kau
dapat
tersenyum
selalu
Чтобы
ты
могла
всегда
улыбаться,
Menemani
kami
dengan
sinarmu
yang
terang
Согревая
нас
своим
ярким
светом,
Membuat
kehidupan
tetap
berjalan
Чтобы
жизнь
продолжалась.
Setiap
harapan
yang
lama
disimpan
Каждую
надежду,
что
я
хранил,
Segala
keinginan
yang
terpendam
Все
мои
тайные
желания
Kan
kupaparkan
semuanya
disini
Я
раскрою
перед
тобой,
Dihadapanmu
matahari
pagi
Перед
тобой,
утреннее
солнце.
Alam
yang
telanjang
terhampar
lugu
Мир
вокруг
чист
и
невинен,
Menyatu
dalam
tenangnya
langit
biru
Он
сливается
с
безмятежностью
голубого
неба,
Membuaiku
memanjakanku
Балуя
и
лаская
меня
Dengan
hangatnya
senyumanmu,
hey-hey
Теплом
твоей
улыбки,
эй-эй.
Terangi
kami
matahariku
Освети
нас,
мое
солнце,
Agar
burungkan
tetap
bernyanyi
selalu
Чтобы
птицы
могли
петь
вечно,
Terangi
kami
matahariku
Освети
нас,
мое
солнце,
Terangi
disini
hingga
batas
waktu
Освещай
здесь,
до
конца
времен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cheylash Yuandromeda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.