Текст и перевод песни Iwa K - Misteri Sebuah Nama
Misteri Sebuah Nama
The Mystery of a Name
Berjalan
di
batas
ada
dan
tiada
Walking
in
the
boundaries
of
existence
and
nonexistence
Mengapung
melintas
telaga
gulita
Floating
through
a
lake
of
darkness
Sinaran
meremang
menghitam
memuram
menyulam
keping
kehidupan
Creepy
shimmer
blackening,
darkening,
embroidering
a
fragment
of
life
Di
lembah
para
bedebah
ku
menyaksikan
api
amarah
In
the
valley
of
bastards,
I
witnessed
the
fire
of
wrath
Dalam
bencana
demi
bencana
In
disaster
after
disaster
Seperti
kuda
tanpa
pelana
Like
a
horse
without
a
saddle
Ku
mencoba
mencarimu
disitu
di
atap
bumiku
menatap
awan
yang
berarah
kelabu
I
tried
to
find
you
there
on
the
roof
of
my
house,
staring
at
the
gray
clouds
Memanggil
namamu
yeaaah
memanggil
nama
yang
pernah
kukenal
dulu
Calling
your
name,
yeah,
calling
the
name
I
once
knew
Adakah
dirimu
dibalik
nama
yang
kerap
terucap
hati
yang
meminta
dalam
luka
dan
duka
Membuta
nelangsa
melata
seorang
anak
manusia
Are
you
there,
behind
the
name
that's
often
spoken,
the
heart
that
asks
in
pain
and
sorrow?
Making
a
human
child
crawl
in
misery
Ada
apa
di
balik
sebuah
nama
What's
behind
a
name?
Ada
apa
di
balik
sebuah
nama
What's
behind
a
name?
Sebuah
nama
yang
tersimpan
A
name
that's
hidden
Ada
apa
disini
yeaah
What's
up
here,
yeah
Ada
apa
disana
What's
up
there
Ada
apa
di
balik
sebuah
nama
What's
behind
a
name?
Ada
apa
di
balik
terali
besi
What's
behind
the
iron
bars?
Tak
perlu
menghujat
bila
kau
tak
tahu
kondisi
dan
No
need
to
judge
if
you
don't
know
the
conditions
and
Energi
yang
ada
disini
kreatifitas
yang
kita
punya
takan
berhenti
The
energy
here,
the
creativity
we
have
will
never
stop
Selama
hidup
ini
masih
berotasi
takan
berhenti
dari
hujatan
kanan
dan
kiri,
kitakan
Berjalan
terus
meniti
kehidupan
ini
hingga
akhir
nanti
As
long
as
this
life
keeps
rotating,
it
won't
stop
from
the
insults
right
and
left,
let's
keep
walking
through
this
life
until
the
end
Ada
namamu
yang
tersimpan
selalu
dalam
hatiku
dalam
jiwaku
Your
name
is
always
in
my
heart,
in
my
soul
Coba
mengerti
kabut
dalam
misteri
elegi
pagi
membuka
hari
Try
to
understand
the
fog
in
the
mystery,
the
morning
elegy
opens
the
day
Ada
apa
di
balik
sebuah
nama
What's
behind
a
name?
Ada
apa
di
balik
sebuah
nama
What's
behind
a
name?
Sebuah
nama
yang
tersimpan
A
name
that's
hidden
Ada
apa
disini
What's
up
here?
Ada
apa
disana
What's
up
there?
Ada
apa
dibalik
terali
besi
What's
behind
the
iron
bars?
Ada
apa
dibalik
sebuah
nama
What's
behind
a
name?
Ada
namamu
yang
tersimpan
selalu
dalam
hatiku
dalam
jiwaku
Your
name
is
always
in
my
heart,
in
my
soul
Coba
mengerti
kabut
dalam
misteri
elegi
pagi
membuka
hari
Try
to
understand
the
fog
in
the
mystery,
the
morning
elegy
opens
the
day
Apalah
arti
sebuah
matahari
bila
tak
ada
satupun
yang
tersinari
What's
the
meaning
of
a
sun
if
nobody's
lit?
Namun
apalah
kegelapan
bila
tak
ada
rahasia
yang
tersimpan
But
what's
darkness
without
secrets
hidden?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Iwa K
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.