Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Susahnya
menghadapi
godaan
Wie
schwer
es
ist,
der
Versuchung
zu
widerstehen,
Mencium
harum
lezat
makanan
Den
köstlichen
Duft
von
Essen
zu
riechen.
Rasanya
lidah
ingin
cicipi
Die
Zunge
möchte
kosten,
Melihat
balado
kacang
dan
teri
Wenn
man
Balado
mit
Bohnen
und
Sardellen
sieht.
Kau
lupakan
semua
aturan
Du
vergisst
alle
Regeln
Ahli
gizi
yang
tampan
Des
gutaussehenden
Ernährungsberaters.
Resiko
soal
belakang
Das
Risiko
kommt
später,
Asalkan
sang
perut
kenyang
Hauptsache,
der
Bauch
ist
satt.
Delapan
puluh
dua
kilogram
Zweiundachtzig
Kilogramm
Mengundang
mata
untuk
memandang
Laden
die
Blicke
auf
sich.
Menyesal
benci
pada
sang
perut
Du
bereust
es,
hasst
deinen
Bauch,
Sedangkan
lapar
terus
menuntut
Während
der
Hunger
ständig
drängt.
Jikalau
engkau
sadar
Wenn
du
doch
zur
Einsicht
kämst,
Nafsu
makan
dilawan
Würdest
du
deinen
Appetit
bekämpfen.
Bangun
tidur
pagi
buta
Früh
am
Morgen
aufwachen,
Lincahnya
senam
irama
Schwungvoll
rhythmische
Gymnastik
machen.
Seminggu
engkau
jalani
Eine
Woche
lang
hältst
du
durch,
Nasehat
sang
ahli
gizi
Den
Rat
des
Ernährungsberaters
befolgend.
Namun
tak
lama
berselang
Doch
nicht
lange
danach
Godaan
goyahkan
iman
Bringt
die
Versuchung
deinen
Vorsatz
ins
Wanken.
Majalah
yang
sedang
engkau
baca
Die
Zeitschrift,
die
du
gerade
liest,
Tawarkan
resep
gulai
buaya
Bietet
ein
Rezept
für
Krokodil-Gulasch
an.
Nikmatnya
engkau
lama
berhayal
Lange
träumst
du
vom
Genuss,
Tak
tahan
kau
makan
tanpa
sesal
Unfähig
zu
widerstehen,
isst
du
ohne
Reue.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Iwan Fals, Bagoes Aa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.