Iwan Fals - Intermezzo - перевод текста песни на немецкий

Intermezzo - Iwan Falsперевод на немецкий




Intermezzo
Intermezzo
Katanya malam sepi
Man sagt, die Nacht sei einsam
Ternyata malam tak sepi
Doch die Nacht ist nicht einsam
Malam katanya sama
Man sagt, die Nacht sei gleich
Ternyata malam tak sama
Doch die Nacht ist nicht gleich
Di desaku, di kotamu
In meinem Dorf, in deiner Stadt
Memang ada malam
Gibt es tatsächlich die Nacht
Di hatiku, di hatimu
In meinem Herzen, in deinem Herzen
Malam memang ada
Die Nacht existiert tatsächlich
Namun malammu tak sama malamku
Doch deine Nacht ist nicht wie meine Nacht
Namun hatimu tak sama hatiku
Doch dein Herz ist nicht wie mein Herz
Pahamkah kau ceritaku tentang malam?
Verstehst du meine Geschichte über die Nacht?
Malam di desaku nyanyi jangkrik merdu
Die Nacht in meinem Dorf singt das Lied der Grillen süß
Malam di kotamu hanya keluh-kesah bertalu
Die Nacht in deiner Stadt nur hallendes Klagen und Seufzen
Malam di hatiku tetap gelap tak terang
Die Nacht in meinem Herzen bleibt dunkel, ohne Licht
Malam di hatimu gelap jadi bumerang
Die Nacht in deinem Herzen, dunkel, wird zum Bumerang
Syukur
Dankbarkeit
Oh ya, di sini jurang kita
Oh ja, hier ist unser Abgrund
Dalam, dalam, teramat dalam
Tief, tief, unermesslich tief
Seperti gelapnya malam
Wie die Dunkelheit der Nacht
Di heningnya malam
In der Stille der Nacht
Di redupnya sinar
Im schwindenden Licht
Satu rembulan berjuta bintang
Ein Mond, Millionen Sterne
Ayun kaki membelah sepi
Schwingende Füße durchbrechen die Stille
Iring angan hidup punya arti
Begleitet vom Traum, dass das Leben einen Sinn hat
Seorang lelaki coba sembunyi
Ein Mann versucht sich zu verstecken
Kala keseribu teguk
Beim tausendsten Schluck
Hanguslah problema yang menghimpit dada
Verbrennen die Probleme, die die Brust bedrücken
Berbisik seorang pemabuk
Flüstert ein Betrunkener
Kepada dunia yang remehkan dia
Zur Welt, die ihn gering schätzt
Kepada dunia yang remehkan dia
Zur Welt, die ihn gering schätzt
Hembus angin lewat
Ein Windhauch zieht vorbei
Belai tubuh penat
Streichelt den müden Körper
Seorang lelaki bergumul pekat
Ein Mann ringt mit der Dunkelheit
Bosan kadang singgah
Langeweile kehrt manchmal ein
Di jiwa yang lelah
In der müden Seele
Kadang ada jemu
Manchmal ist da Überdruss
Sekejap berlalu
Der im Nu vergeht
Kala keseribu teguk
Beim tausendsten Schluck
Hanguslah problema yang menghimpit dada
Verbrennen die Probleme, die die Brust bedrücken
Berbisik seorang pemabuk
Flüstert ein Betrunkener
Kepada dunia yang remehkan dia
Zur Welt, die ihn gering schätzt
Kepada dunia yang remehkan dia
Zur Welt, die ihn gering schätzt





Авторы: Iwan Fals


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.