Iwan Fals - Kado Untukmu - перевод текста песни на русский

Kado Untukmu - Iwan Falsперевод на русский




Kado Untukmu
Подарок тебе
Album ini saya beri judul Rosana
Этот альбом я назвал Розана
Seorang perempuan biasa yang sudah menemani saya
Имя обычной женщины, которая была рядом со мной
Selama kurang lebih 40 tahun, barangkali lebih
На протяжении почти 40 лет, а может, и больше
Yang sudah memberi saya empat anak, Almarhum Galang, Cikal, Raya
Которая подарила мне четверых детей, покойного Галанга, Чикала, Райю
Dan Almarhum kakaknya Raya, dan adiknya Cikal
И покойного брата Райи и сестры Чикала
Ini hanya sebagian catatan dari waktu yang saya punya
Это лишь некоторые записи из времени, что у меня есть
Yang saya tulis dalam keadaan sakit
Которые я написал, будучи больным
Di masa-masa penyembuhan, di bulan puasa 2018 lalu
Во время восстановления, в месяц Рамадан 2018 года
Ada 18 catatan lebih semuanya
Всего записей больше 18
Selamat mendengarkan, semoga bermanfaat
Приятного прослушивания, надеюсь, вам понравится
Tak terasa, sudah puluhan tahun kita bersama
Незаметно пролетели десятки лет, что мы вместе
Serasa baru kemarin
Как будто это было вчера
Gairahku tak berubah sedikit pun
Моя страсть к тебе ни капли не угасла
Ya, tak berubah sedikit pun
Да, ни капли не угасла
Anak-anak sudah mulai menjaga kita
Дети уже начали заботиться о нас
Orang tua yang rapuh, yang tak mau dianggap tua
О хрупких родителях, которые не хотят стареть
Keras kepala, bodoh, dan sok tahu
Упрямых, глупых и мнящих себя всезнайками
Kalau dibanding mereka, tentunya
Если сравнивать с ними, конечно
Kita cuma punya cinta
У нас есть только любовь
Kita cuma berusaha percaya, saling percaya
Мы просто стараемся верить, верить друг другу
Walau tetap waspada
Хоть и остаемся бдительными
Di dalam hak dan kewajibannya
В своих правах и обязанностях
Anak-anak tumbuh sehat, ceria
Дети растут здоровыми, веселыми
S'moga kuat dalam menjalani pilihannya
Надеюсь, они будут сильными в своем выборе
Walau diam-diam kita berdoa
Хотя мы молча молимся
Dengan cara kita masing-masing, tentunya
Каждый по-своему, конечно
Ya, berdoa
Да, молимся
Aku bersyukur, kita masih bertahan
Я благодарен, что мы все еще держимся вместе
Walau badan remuk, redam
Хоть тело и измождено, ослаблено
Tapi batin ini mulai menemukan yang inti
Но душа моя начинает находить суть
Yang inti dari perjalanan ini
Суть всего этого пути
Kukira mereka ada bangganya juga
Думаю, они тоже этим гордятся
Cukuplah itu bagiku
Для меня этого достаточно
Mendengar mereka tertawa
Слышать их смех
Mendengar mereka lepas bercanda
Слышать их беззаботные шутки
Mendengar mereka mengutarakan pendapatnya
Слышать, как они высказывают свое мнение
S'moga kita tak salah mendidiknya
Надеюсь, мы не ошиблись, воспитывая их
Dan ikhlas mengantar ke batas gerbang
И искренне провожаем их до ворот
Perjalanan selanjutnya
Их дальнейшего пути
Soal suka sudah kita bagi tanpa sisa
Радость мы делили без остатка
Soal duka biar kita simpan saja sendiri
А горести пусть останутся при нас
Kita simpan rapat dengan senyum sisa hari
Сохраним их глубоко в душе с улыбкой уходящего дня
Inilah kadoku untukmu, teman hidupku
Это мой подарок тебе, спутница моей жизни
Inilah kadoku untukmu, teman hidupku
Это мой подарок тебе, спутница моей жизни





Авторы: Virgiawan Listanto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.