Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sang Petualang
Der Abenteurer
Laut
biru
begitu
lapang
Das
blaue
Meer
ist
so
weit
Dan
gelombang
menghalau
bosan
Und
die
Wellen
vertreiben
die
Langeweile
Petualang
bergerak
tenang
Der
Abenteurer
bewegt
sich
ruhig
Melihat
diri
untuk
pergi
lagi
Sieht
sich
selbst,
um
wieder
zu
gehen
Ya
sejenak
hanya
sejenak
Ja,
einen
Moment,
nur
einen
Moment
Ia
membelai
semua
luka
Streichelt
er
alle
Wunden
Yang
sekejap
hanya
sekejap
Die
für
einen
Augenblick,
nur
einen
Augenblick
Ia
merintih
pada
samudera
Stöhnt
er
zum
Ozean
Sebebas
camar
engkau
berteriak
So
frei
wie
eine
Möwe
schreist
du
Setabah
nelayan
menembus
badai
So
standhaft
wie
ein
Fischer,
der
den
Sturm
durchbricht
Seikhlas
karang
menunggu
ombak
So
aufrichtig
wie
ein
Korallenriff,
das
auf
die
Wellen
wartet
Seperti
lautan
engkau
bersikap
Wie
der
Ozean
verhältst
du
dich
Petualang
merasa
sunyi
Der
Abenteurer
fühlt
sich
einsam
Sendiri
di
hitam
hari
Allein
in
dunklen
Tagen
Petualang
jatuh
terkapar
Der
Abenteurer
fällt
zu
Boden
Namun
semangatnya
masih
berkobar
Doch
sein
Geist
lodert
immer
noch
Petualang
merasa
sepi
/ merasa
sunyi
Der
Abenteurer
fühlt
sich
einsam
/ fühlt
sich
einsam
Sendiri
dikelam
hari
Allein
in
der
Dunkelheit
der
Nacht
Petualang
jatuh
terkulai
Der
Abenteurer
fällt
erschöpft
hin
Namun
semangatnya
bagai
matahari
Doch
sein
Geist
ist
wie
die
Sonne
Sebebas
camar
engkau
berteriak
So
frei
wie
eine
Möwe
schreist
du
Setabah
nelayan
menembus
badai
So
standhaft
wie
ein
Fischer,
der
den
Sturm
durchbricht
Seikhlas
karang
menunggu
ombak
So
aufrichtig
wie
ein
Korallenriff,
das
auf
die
Wellen
wartet
Seperti
lautan
engkau
bersikap
Wie
der
Ozean
verhältst
du
dich
Ya
sang
petualang
terjaga
Ja,
der
Abenteurer
ist
wach
Ya
sang
petualang
bergerak
Ja,
der
Abenteurer
bewegt
sich
Ya
sang
petualang
terkapar
Ja,
der
Abenteurer
ist
erschöpft
Ya
sang
petualang
sendiri
Ja,
der
Abenteurer
ist
allein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.