Iwan Fals - Serdadu - перевод текста песни на немецкий

Serdadu - Iwan Falsперевод на немецкий




Serdadu
Soldat
Isi kepala di balik topi baja
Was im Kopf unter dem Stahlhelm steckt,
Semua serdadu pasti tak jauh berbeda
Bei allen Soldaten ist das sicher nicht sehr verschieden.
Tak peduli perwira, bintara, atau tamtama
Egal ob Offizier, Unteroffizier oder einfacher Soldat,
Tetap tentara
Bleibt Soldat.
Kata berita gagah pekasa
Die Nachrichten sagen, tapfer und mächtig,
Apalagi sedang kokang senjata
Besonders beim Durchladen der Waffe.
Persetan siapa saja musuhnya
Scheißegal, wer der Feind ist,
Perintah datang karang pun dihantam
Befehl kommt, selbst Felsen werden zerschmettert.
Serdadu seperti peluru
Soldat wie eine Kugel,
Tekan picu melesat tak ragu
Abzug drücken, schießt los ohne Zögern.
Serdadu seperti belati
Soldat wie ein Dolch,
Tak dirawat tumpul dan berkarat
Nicht gepflegt, stumpf und verrostet.
Umpan bergizi, oh titah bapak menteri
Nahrhaftes Futter, oh Befehl des Herrn Ministers,
Apakah sudah terbukti?
Ist es schon bewiesen?
Bila saja masih ada
Wenn es immer noch gibt
Buruknya kabar burung
Die schlechten Gerüchte,
Tentang jatah prajurit yang dikentit
Über die Ration des Soldaten, die unterschlagen wird.
Serdadu seperti peluru
Soldat wie eine Kugel,
Tekan picu melesat tak ragu
Abzug drücken, schießt los ohne Zögern.
Serdadu seperti belati
Soldat wie ein Dolch,
Tak dirawat tumpul dan berkarat
Nicht gepflegt, stumpf und verrostet.
Lantang suaramu otot kawat tulang besi
Laut deine Stimme, Muskeln aus Draht, Knochen aus Eisen,
Susu, telur, kacang ijo, ekstra gizi
Milch, Eier, Mungbohnen, Extra-Nahrung.
Runtuh dan tegaknya keadilan negeri ini
Der Fall und das Bestehen der Gerechtigkeit in diesem Land,
Serdadu harus tahu pasti
Soldat muss es sicher wissen.
Serdadu baktimu kami tunggu
Soldat, wir warten auf deinen Dienst,
Tolong kantongkan tampang serammu
Bitte steck dein finsteres Gesicht weg.
Serdadu rabalah dada kami
Soldat, fühle unsere Brust,
Gunakan hati jangan pakai belati
Benutze dein Herz, nicht den Dolch.
Serdadu jangan mau disuap
Soldat, lass dich nicht bestechen,
Tanah ini jelas meratap
Dieses Land klagt eindeutig.
Serdadu jangan lemah syahwat
Soldat, sei nicht schwach,
Nyonya pertiwi tak sudi melihat
Mutter Heimat will das nicht sehen.
Isi kepala di balik topi baja
Was im Kopf unter dem Stahlhelm steckt,
Semua serdadu pasti tak jauh berbeda
Bei allen Soldaten ist das sicher nicht sehr verschieden.
Tak peduli perwira, bintara, atau tamtama
Egal ob Offizier, Unteroffizier oder einfacher Soldat,
Tetap tentara
Bleibt Soldat.
Lantang suaramu otot kawat tulang besi
Laut deine Stimme, Muskeln aus Draht, Knochen aus Eisen,
Susu, telur, kacang ijo, ekstra gizi
Milch, Eier, Mungbohnen, Extra-Nahrung.
Runtuh dan tegaknya keadilan negeri ini
Der Fall und das Bestehen der Gerechtigkeit in diesem Land,
Serdadu harus tahu pasti
Soldat muss es sicher wissen.





Авторы: Iwan Fals


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.