Iwan Rheon - Bang!Bang! - перевод текста песни на немецкий

Bang!Bang! - Iwan Rheonперевод на немецкий




Bang!Bang!
Bang!Bang!
Pass the menu for my mind must pick the food to feed a fool,
Reich mir die Speisekarte, denn mein Verstand muss die Nahrung wählen, um einen Narren zu füttern,
You're a different kind of decoration 'cause you wear the room
Du bist eine andere Art von Dekoration, denn der Raum steht dir gut
Bang Bang
Bang Bang
Oh yeah, I looked across the room and you were looking back at me
Oh ja, ich schaute durch den Raum und du schautest zu mir zurück
I pay with heart instead of money and my weakness was the tip
Ich bezahle mit Herz statt mit Geld, und meine Schwäche war das Trinkgeld
Bang Bang
Bang Bang
Bang Bang
Bang Bang
Bang Bang
Bang Bang
When I looked across the room and you were staring straight at me
Als ich durch den Raum schaute und du direkt auf mich starrtest
I spilt some coffee yea to show ya, you're beautiful you see
Ich verschüttete etwas Kaffee, ja, um dir zu zeigen, du bist wunderschön, siehst du
Bang Bang
Bang Bang
In your eyes there was an honesty, no lies, but you werent free
In deinen Augen lag eine Ehrlichkeit, keine Lügen, aber du warst nicht frei
I forgot to place an order 'cause those colours consumed me
Ich vergaß zu bestellen, denn diese Farben nahmen mich gefangen
Bang Bang
Bang Bang
Bang Bang Bang
Bang Bang Bang
Bang Bang Bang
Bang Bang Bang
Could I take your eyes off that plate for awhile?
Könntest du für eine Weile von diesem Teller aufsehen?
I can't take my eyes off of you, please be mine.
Ich kann meine Augen nicht von dir lassen, bitte sei mein.
She only held it for a moment; optimism not my friend,
Sie hielt ihn [den Blick] nur einen Moment; Optimismus ist nicht mein Freund,
A cup of Beam, anything, shook my beer out the end
Ein Glas Beam, irgendwas, ließ mein Bier am Ende überschwappen
Bang Bang
Bang Bang
I only held it for a moment; bosses never let you be,
Ich hielt ihn [den Blick/Moment] nur einen Moment; Chefs lassen einen nie in Ruhe,
If I could hold time for an instant, I would gladly set you free
Wenn ich die Zeit für einen Augenblick anhalten könnte, würde ich dich gerne befreien
Bang Bang
Bang Bang
Bang Bang
Bang Bang
Could I take your eyes off that plate for awhile?
Könntest du für eine Weile von diesem Teller aufsehen?
I can't take my eyes off of you please be mine.
Ich kann meine Augen nicht von dir lassen, bitte sei mein.
Bang Bang
Bang Bang
Bang Bang
Bang Bang
Under? orange lights we both approached eyes as if to greet
Unter orangen Lichtern näherten sich unsere Blicke, als wollten sie sich begrüßen
Sharing shy smiles we thought then walked on by never again to meet
Wir teilten ein schüchternes Lächeln, dachten wir, dann gingen wir vorbei, um uns nie wieder zu treffen
Bang Bang
Bang Bang
Bang Bang
Bang Bang
Bang Bang
Bang Bang
Bang Bang
Bang Bang
Bang Bang
Bang Bang
I can't wipe the smile off my face, please be mine.
Ich kriege das Lächeln nicht aus meinem Gesicht, bitte sei mein.





Авторы: Iwan Rheon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.