Текст и перевод песни Iwan - Siapa Di Hatimu
Siapa Di Hatimu
Who's in Your Heart
Terasa
bagai
ditusuk
sembilu
bisa
It
feels
like
I've
been
stabbed
by
a
thousand
swords
Pedihnya
entah
bila
akan
terhenti
The
pain
is
unbearable,
I
don't
know
how
much
more
I
can
take
Berkasih
di
rimba
asmara
berapi
We
loved
each
other
so
deeply,
but
now
it's
all
gone
Terbakar,
hanya
ku
sendiri
I'm
burning
up
in
flames,
but
I'm
the
only
one
who's
suffering
Ke
mana
hilang
janji
dan
sumpah
setia?
Where
did
our
promises
and
vows
of
loyalty
go?
Ke
mana
tumpah
selaut
harum
kasturi?
Where
did
all
that
love
and
passion
disappear?
Apakah
mungkin
'kan
terulang
kembali
Is
it
possible
for
us
to
ever
be
together
again?
Asyiknya
cinta
bagai
dulu?
To
experience
the
joy
and
happiness
we
once
shared?
Atau
serapuhnya
mimpi
yang
pulang
pagi?
Or
was
our
love
as
fragile
as
a
dream
that
fades
away
at
dawn?
Semakin
ingin
aku
lupakan
The
more
I
try
to
forget
you
Dan
semakin
bayang
wajahmu
'kan
menjelma
The
more
your
face
haunts
my
dreams
Di
manakah
akhirnya
derita?
When
will
this
pain
ever
end?
Ku
sendiri
tidak
pasti,
sayang
I
don't
know,
my
love
Siapa
merebut
seri
cinta?
Who
has
stolen
your
love
from
me?
Waktu
aku
buka
jendela
When
I
opened
my
window
this
morning
Di
keheningan
pagi
indah
In
the
quiet
dawn
Siapa
sejambak
mawar
merah?
Who
sent
you
that
bouquet
of
red
roses?
Harum
di
kamar
hatimu
Their
fragrance
fills
your
room
Hingga
diriku
disingkirkan
And
you've
cast
me
aside
Redup
senja
di
kaki
malam
As
the
sun
sets
and
night
falls
Menghilangkan
warna
ilalang
The
colors
fade
from
the
grass
Dan
cinta
kini
bagaikan
And
our
love
has
become
Berkasih
mimpi
Just
a
dream
Ke
mana
hilang
janji
dan
sumpah
setia?
Where
did
our
promises
and
vows
of
loyalty
go?
Ke
mana
tumpah
selaut
harum
kasturi?
Where
did
all
that
love
and
passion
disappear?
Apakah
mungkin
'kan
terulang
kembali
Is
it
possible
for
us
to
ever
be
together
again?
Asyiknya
cinta
bagai
dulu?
To
experience
the
joy
and
happiness
we
once
shared?
Atau
serapuhnya
mimpi
yang
pulang
pagi?
Or
was
our
love
as
fragile
as
a
dream
that
fades
away
at
dawn?
Semakin
ingin
aku
lupakan
The
more
I
try
to
forget
you
Dan
semakin
bayang
wajahmu
'kan
menjelma
The
more
your
face
haunts
my
dreams
Di
manakah
akhirnya
derita?
When
will
this
pain
ever
end?
Ku
sendiri
tidak
pasti,
sayang
I
don't
know,
my
love
Siapa
merebut
seri
cinta?
Who
has
stolen
your
love
from
me?
Waktu
aku
buka
jendela
When
I
opened
my
window
this
morning
Di
keheningan
pagi
indah
In
the
quiet
dawn
Siapa
sejambak
mawar
merah?
Who
sent
you
that
bouquet
of
red
roses?
Harum
di
kamar
hatimu
Their
fragrance
fills
your
room
Hingga
diriku
disingkirkan
And
you've
cast
me
aside
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wan Zul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.