Текст и перевод песни Ixzo - Triple X
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
H24
sur
le
T,
tu
crois
qu'on
galère?
24/7
on
the
lookout,
you
think
we're
struggling?
Capuché,
sourcils
froncés,
zone
quadrillée
mais
ça
bosse,
trop
déter'
Hooded,
brows
furrowed,
zone
patrolled
but
we're
relentless,
too
determined
On
compte
pas
sur
la
chance
pour
péter
le
pactole
We
don't
rely
on
luck
to
make
a
fortune
Une
paire
de
couilles,
un
'goth
et
un
colt
A
pair
of
balls,
a
Glock,
and
a
cold
demeanor
Rapide
comme
Usain
Bolt,
nos
sacs
remplis
de
pesos,
on
décole
Fast
as
Usain
Bolt,
our
bags
full
of
pesos,
we
take
off
Les
XXX,
ça
bosse
comme
Big
Meech
The
XXX,
we
hustle
like
Big
Meech
XXX
par
l'état
XXX
by
the
state
Deviennent
des
tueurs
à
gages,
appelle
ça
une
vendetta
Become
hitmen,
call
it
a
vendetta
Sans
détail
on
dégage
ton
rain-té
Without
a
second
thought,
we
clear
your
turf
L'amour
du
blé
peut
te
trahir,
demande
à
Bené
si
la
XXX
The
love
of
money
can
betray
you,
ask
Bené
if
the
XXX
L'histoire
se
répète,
on
a
toujours
pas
compris
History
repeats
itself,
we
still
haven't
learned
On
sait
comment
ça
va
finir
We
know
how
this
is
going
to
end
La
cité
s'est
vidée,
trop
de
frères
enfermés
The
city
is
empty,
too
many
brothers
locked
up
Traumatisé,
j'me
lève
à
6h,
vie
d'you-vo
Traumatized,
I
get
up
at
6am,
hood
life
Les
XXX
sont
là,
mes
XXX
sont
là
The
XXX
are
here,
my
XXX
are
here
On
opère
la
nuit
même
XXX
We
operate
at
night
even
when
it's
too
XXX
XXX
faut
assumer
la
somme
XXX,
you
have
to
pay
the
price
Y
a
pas
de
XXX
There
is
no
XXX
Faut
qu'j'écoule
tout
l'produit
même
enfermé
en
taule
I
have
to
sell
all
the
product
even
when
I'm
locked
in
jail
Ton
meilleur
gardien
s'vengera
quand
même
XXX
Your
best
security
guard
will
still
get
revenge
when
XXX
Sale,
les
XXX
sont
là,
les
XXX
sont
là
Dirty,
the
XXX
are
here,
the
XXX
are
here
Au
moment
où
tu
l'as
senti
c'était
trop
tard
By
the
time
you
felt
it,
it
was
too
late
T'es
revenu
calibré,
le
produit
n'était
plus
là
You
came
back
armed,
the
product
was
gone
Sale,
les
XXX
sont
là,
les
XXX
sont
là
Dirty,
the
XXX
are
here,
the
XXX
are
here
Au
moment
où
tu
l'as
senti
c'était
trop
tard
By
the
time
you
felt
it,
it
was
too
late
T'es
revenu
calibré,
le
produit
n'était
plus
là
You
came
back
armed,
the
product
was
gone
Sale,
les
XXX
sont
là,
les
XXX
sont
là
Dirty,
the
XXX
are
here,
the
XXX
are
here
Y
a
pas
d'négros
fragiles,
y
a
pas
d'reubeus
fragiles
There
are
no
weak
brothers,
no
weak
arabs
L'argent
sale
nous
fascine,
sans
pitié
on
t'piétine,
sale
Dirty
money
fascinates
us,
we
crush
you
without
mercy
Sale,
les
XXX
sont
là,
les
XXX
sont
là
Dirty,
the
XXX
are
here,
the
XXX
are
here
Y
a
pas
d'négros
fragiles,
y
a
pas
d'reubeus
fragiles
There
are
no
weak
brothers,
no
weak
arabs
L'argent
sale
nous
fascine,
sans
pitié
on
t'piétine
Dirty
money
fascinates
us,
we
crush
you
without
mercy
Comme
les
sirènes
t'attires
tous
les
regards
d'la
cité
Like
sirens,
you
attract
all
the
city's
attention
T'es
super
bonne,
sans
diplômes
on
t'fera
bosser
You're
gorgeous,
without
a
diploma
we'll
make
you
work
C'est
la
ruse
du
diable,
demande
à
Keyser
Söze
It's
the
devil's
ruse,
ask
Keyser
Söze
Qui
les
pousse
à
pécher,
on
est
tous
condamnés
Who
leads
them
to
sin,
we
are
all
condemned
On
a
donné
d'la
force
à
ces
bâtards
maintenant
faut
qu'ils
payent
We've
given
these
bastards
power,
now
they
have
to
pay
Tookie
P
XXX
trop
gentil,
tous
ces
bâtards
faut
qu'ils
saignent
Tookie
P
XXX
too
kind,
all
these
bastards
must
bleed
Aujourd'hui
ils
nous
négligent,
demain
ils
regretteront
Today
they
neglect
us,
tomorrow
they'll
regret
it
Aujourd'hui
ils
nous
négligent,
demain
ils
regretteront
Today
they
neglect
us,
tomorrow
they'll
regret
it
Y
avait
personne
pour
nous,
y
avait
personne
pour
nous
There
was
no
one
for
us,
there
was
no
one
for
us
J'ai
jamais
fait
le
jaloux,
j'ai
bossé
comme
un
fou
I
was
never
jealous,
I
worked
like
crazy
Prince
de
la
ville,
je
gère
XXX
Prince
of
the
city,
I
handle
XXX
Je
gère
XXX,
petit
bâtard,
toi
t'étais
où?
I
handle
XXX,
you
little
bastard,
where
were
you?
Dans
la
galère,
les
temps
de
guerre,
dites-moi
vous
étiez
où?
In
the
struggle,
in
the
war,
tell
me,
where
were
you?
Sale,
les
XXX
sont
là,
les
XXX
sont
là
Dirty,
the
XXX
are
here,
the
XXX
are
here
Au
moment
où
tu
l'as
senti
c'était
trop
tard
By
the
time
you
felt
it,
it
was
too
late
T'es
revenu
calibré,
le
produit
n'était
plus
là
You
came
back
armed,
the
product
was
gone
Sale,
les
XXX
sont
là,
les
XXX
sont
là
Dirty,
the
XXX
are
here,
the
XXX
are
here
Au
moment
où
tu
l'as
senti
c'était
trop
tard
By
the
time
you
felt
it,
it
was
too
late
T'es
revenu
calibré,
le
produit
n'était
plus
là
You
came
back
armed,
the
product
was
gone
Sale,
les
XXX
sont
là,
les
XXX
sont
là
Dirty,
the
XXX
are
here,
the
XXX
are
here
Y
a
pas
d'négros
fragiles,
y
a
pas
d'reubeus
fragiles
There
are
no
weak
brothers,
no
weak
arabs
L'argent
sale
nous
fascine,
sans
pitié
on
t'piétine,
sale
Dirty
money
fascinates
us,
we
crush
you
without
mercy
Sale,
les
XXX
sont
là,
les
XXX
sont
là
Dirty,
the
XXX
are
here,
the
XXX
are
here
Y
a
pas
d'négros
fragiles,
y
a
pas
d'reubeus
fragiles
There
are
no
weak
brothers,
no
weak
arabs
L'argent
sale
nous
fascine,
sans
pitié
on
t'piétine
Dirty
money
fascinates
us,
we
crush
you
without
mercy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.