Ixzo feat. Kalash Criminel - Zoulou Bang - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ixzo feat. Kalash Criminel - Zoulou Bang




Zoulou Bang
Zoulou Bang
R.A.S, la sauvagerie au micro
R.A.S, the savagery on the microphone
L'ennemi, l'ennemi
The enemy, the enemy
Zoulou, sont les [XXX] qui n'ont pas XXX
Zulu, where are the [XXX] who don't have XXX
Je rappais pas j'vendais d'la drogue
I wasn't rapping I was selling drugs
T'es coté, boycotté
You're rated, boycotted
2, 3 contacts dans le hood partout que je cartonne (Binks on)
2, 3 contacts in the hood everywhere that I cardboard (Binks on)
Dans le game j'ai posé des bombes
In the game I planted bombs
[On achète] Oh nhar Sheytan
[We buy] Oh nhar Sheytan
J'porte la couleur des catacombes
I wear the color of the catacombs
Soldat sort tes armes
Soldier get out your guns
Ta perdu ton arme, sur le terrain, en trellis
You lost your gun, on the ground, in a lattice
La bibi, la coco nous blanchit
The bibi, the coconut whitens us
Change de ville, change de vie
Change city, change life
Faudra payer le prix, même après la mort
Will have to pay the price, even after death
Oh oui, j'te le dis, O.G
Oh yes, I'm telling you, O.G
Libérez les X de la tess
Free the X's from the tess
Oh nhar Shetan
Oh nhar Shetan
The niggas [XXX] on the hass
The niggas [XXX] on the hass
Oh nhar Sheitan, oh nhar Sheitan
Oh nhar Sheitan, oh nhar Sheitan
Oh nhar Sheitan, oh nhar Sheitan
Oh nhar Sheitan, oh nhar Sheitan
Zoulou bang (sauvage, sauvage, sauvage, sauvage)
Zoulou bang (sauvage, sauvage, sauvage, sauvage)
Zoulou (zoulou)
Zoulou (zoulou)
(Sauvage, sauvage)
(Sauvage, sauvage)
Zoulou bang (zoulou bang)
Zoulou bang (zoulou bang)
Sauvage, sauvage, sauvage, sauvage
Sauvage, sauvage, sauvage, sauvage
Zoulou bang (sauvage, sauvage)
Zoulou bang (sauvage, sauvage)
Ta-ta-ta
Ta-ta-ta
Zoulou (zoulou, zoulou)
Zoulou (zoulou, zoulou)
J'suis bourré de talent, pourtant jamais alcoolisé
I'm full of talent, yet never drunk
Me manque pas respect
Don't disrespect me
J'vais t'laisser par terre dans ton sang, agonisé (hey)
I'm gonna leave you on the floor in your blood, agonized (hey)
Baise la mère à Léopold II
Fuck the mother to Leopold II
Baise la mère à tous ceux qui nous ont colonisé
Fuck the mother to all those who colonized us
Ixzo, Kalash Criminel
Ixzo, Criminal Kalash
C'est pas un featuring, c'est un crime organisé (sauvage)
It's not a featuring, it's an organized crime (savage)
Être Africain, c'est une fierté (hey)
Being African is a pride (hey)
Si j'pète le million vafété (hey)
If I give up the million I'm worried (hey)
Si y'a drah faut même pas s'inquiéter
If there's drah, don't even worry
Ton rappeur préféré dans le 9-3 racketté
Your favorite rapper in the racketed 9-3
Ils font l'éxité derrière le micro (R.A.S)
They do the activity behind the microphone (R.A.S)
En face ils font que bagayer (ah ouais?)
In front they are just fighting (oh yeah?)
Chez nous y'a pas de compte à rendre (ah ouais?)
With us there is no account to be given (oh yeah?)
Que des comptes à régler
Only accounts to settle
Tu te manges un coup de béli
You're eating yourself a punch
Par terre olali, ta mère aléli
On the ground olali, your mother aléli
Ton corps rentre au pays
Your body is coming home
T'as voulu faire le gue-din, juste pour une momie
You wanted to do the gue-din, just for a mummy
Du sale et du sale, c'est promis
Dirty and dirty, I promise
Sauvage, sauvage
Wild, wild
Avant d'te goro, on t'fais croire qu'on t'aime
Avant d'te goro, on t'fais croire qu'on t'aime
Au Rougemont y'a plus de plus de bleus qu'au stade de France ou à ClaireFontaine
Au Rougemont y'a plus de plus de bleus qu'au stade de France ou à ClaireFontaine
Zoulou bang (sauvage, sauvage, sauvage, sauvage)
Zoulou bang (sauvage, sauvage, sauvage, sauvage)
Zoulou (zoulou)
Zoulou (zoulou)
(Sauvage, sauvage)
(Sauvage, sauvage)
Zoulou bang (zoulou bang)
Zoulou bang (zoulou bang)
Sauvage, sauvage, sauvage, sauvage
Sauvage, sauvage, sauvage, sauvage
Zoulou bang (sauvage, sauvage)
Zoulou bang (sauvage, sauvage)
Ta-ta-ta
Ta-ta-ta
Zoulou (zoulou, zoulou)
Zulu (zulu, zulu)
Séquestration pour des têtes incroyables
Sequestration for incredible heads
Faucheuse énervé en casque intégral
Angry grim reaper in full face helmet
Pour nous c'est normal, ici tout se paye
For us it's normal, here everything is paid for
[XXX] ferme le cercueil et moi j'ouvre une 'teille
[XXX] close the coffin and I open a box
Prince de la ville, j'sors du hood
Prince of the city, I'm coming out of the hood
Cette bitchs me plaît, j'veux son boule
I like this bitch, I want her ball
Des zoulou zoulou dans la foule
Zulu zulu in the crowd
On t'crache dans la bouche si tu l'ouvres
We spit in your mouth if you open it
Ils se laissent pousser la barbe pour jouer les thugs
They let their beards grow to play the thugs
J'ai le Deasert-Eagle, j'vois que des cyber-gun
I have the Deasert-Eagle, I see that cyber-guns
Des faux frères qui seum, juste moi j'constate
Fake brothers who alone, just me I notice
J'paye mon avocat avec la coca
I pay my lawyer with the coke
Oh nhar Sheitan
Oh nhar Sheitan
R.A.S
R.A.S
Oh nhar Sheitan
Oh nhar Sheitan
La sauvagerie, l'ennemi
Savagery, the enemy
Oh nhar Sheitan
Oh nhar Sheitan
Oh nhar Sheitan
Oh nhar Sheitan
Zoulou bang (sauvage, sauvage, sauvage, sauvage)
Zoulou bang (sauvage, sauvage, sauvage, sauvage)
Zoulou (zoulou)
Zoulou (zoulou)
(Sauvage, sauvage)
(Sauvage, sauvage)
Zoulou bang (zoulou bang)
Zoulou bang (zoulou bang)
Sauvage, sauvage, sauvage, sauvage
Sauvage, sauvage, sauvage, sauvage
Zoulou bang (sauvage, sauvage)
Zoulou bang (sauvage, sauvage)
Ta-ta-ta
Ta-ta-ta
Zoulou (zoulou, zoulou)
Zoulou (zoulou, zoulou)





Авторы: Dr

Ixzo feat. Kalash Criminel - Zoulou Bang
Альбом
Zoulou Bang
дата релиза
30-05-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.