Текст и перевод песни Ixzo feat. Kalash Criminel - Zoulou Bang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
R.A.S,
la
sauvagerie
au
micro
Р.
А.
С.,
дикость
в
микрофон
L'ennemi,
l'ennemi
Враг,
враг
Zoulou,
où
sont
les
[XXX]
qui
n'ont
pas
XXX
Зулу,
где
те
[ХХХ],
у
которых
нет
ХХХ
Je
rappais
pas
j'vendais
d'la
drogue
Я
не
печатал,
я
продавал
наркотики.
T'es
coté,
boycotté
Ты
на
стороне,
бойкотирован.
2,
3 contacts
dans
le
hood
partout
que
je
cartonne
(Binks
on)
2,
3 контакта
в
капюшоне
везде,
где
я
надеваю
(вставляю)
Dans
le
game
j'ai
posé
des
bombes
В
игре
я
заложил
бомбы
[On
achète]
Oh
nhar
Sheytan
[Мы
покупаем]
о
нхар
Шейтан
J'porte
la
couleur
des
catacombes
Я
ношу
цвет
катакомб.
Soldat
sort
tes
armes
Солдат
достает
оружие
Ta
perdu
ton
arme,
sur
le
terrain,
en
trellis
Ты
потерял
свое
оружие
на
земле,
в
шпалере.
La
bibi,
la
coco
nous
blanchit
Ла
Биби,
Коко
отбеливает
нас
Change
de
ville,
change
de
vie
Меняй
город,
меняй
жизнь
Faudra
payer
le
prix,
même
après
la
mort
Придется
заплатить
цену,
даже
после
смерти
Oh
oui,
j'te
le
dis,
O.G
О
да,
я
говорю
тебе,
О.
Г.
Libérez
les
X
de
la
tess
Освободите
X
tess
Oh
nhar
Shetan
О
нхар
Шетан
The
niggas
[XXX]
on
the
hass
Ниггеры
[XXX]
на
Хассе
Oh
nhar
Sheitan,
oh
nhar
Sheitan
О
нхар
Шейтан,
о
нхар
Шейтан
Oh
nhar
Sheitan,
oh
nhar
Sheitan
О
нхар
Шейтан,
о
нхар
Шейтан
Zoulou
bang
(sauvage,
sauvage,
sauvage,
sauvage)
Зулу
Банг
(Дикий,
Дикий,
Дикий,
дикий)
Zoulou
(zoulou)
Зулу
(Зулу)
(Sauvage,
sauvage)
(Дикий,
дикий)
Zoulou
bang
(zoulou
bang)
Зулу
Банг
(Зулу
Банг)
Sauvage,
sauvage,
sauvage,
sauvage
Дикий,
Дикий,
Дикий,
дикий
Zoulou
bang
(sauvage,
sauvage)
Зулу
Банг
(Дикий,
дикий)
Zoulou
(zoulou,
zoulou)
Зулу
(Зулу,
Зулу)
J'suis
bourré
de
talent,
pourtant
jamais
alcoolisé
Я
напился
таланта,
но
никогда
не
пил.
Me
manque
pas
respect
Я
не
уважаю
себя.
J'vais
t'laisser
par
terre
dans
ton
sang,
agonisé
(hey)
Я
оставлю
тебя
на
полу
в
твоей
крови,
мучимый
(Эй)
Baise
la
mère
à
Léopold
II
Поцелуй
мать
Леопольда
II
Baise
la
mère
à
tous
ceux
qui
nous
ont
colonisé
Поцелуй
мать
всем,
кто
нас
колонизировал
Ixzo,
Kalash
Criminel
Иксзо,
Уголовный
Калаш
C'est
pas
un
featuring,
c'est
un
crime
organisé
(sauvage)
Это
не
шоу,
это
организованная
преступность
(дикая)
Être
Africain,
c'est
une
fierté
(hey)
Быть
африканцем-это
гордость
(Эй)
Si
j'pète
le
million
vafété
(hey)
Если
я
заработаю
миллион
долларов,
я
буду
(Эй)
Si
y'a
drah
faut
même
pas
s'inquiéter
Если
есть
Драх,
не
стоит
даже
беспокоиться.
Ton
rappeur
préféré
dans
le
9-3
racketté
Твой
любимый
рэпер
в
рэкете
9-3
Ils
font
l'éxité
derrière
le
micro
(R.A.S)
Они
сидят
за
микрофоном
(Р.
А.
С.).
En
face
ils
font
que
bagayer
(ah
ouais?)
Напротив
они
делают
только
багайер
(Ах
да?)
Chez
nous
y'a
pas
de
compte
à
rendre
(ah
ouais?)
У
нас
дома
нет
никаких
счетов
(Ах
да?)
Que
des
comptes
à
régler
Что
счеты
Tu
te
manges
un
coup
de
béli
Ты
ешь
себя
одним
ударом
барана
Par
terre
olali,
ta
mère
aléli
На
полу
олали,
твоя
мать
алели
Ton
corps
rentre
au
pays
Твое
тело
возвращается
домой.
T'as
voulu
faire
le
gue-din,
juste
pour
une
momie
Ты
хотел
сделать
ГУ-Дин,
только
ради
мумии.
Du
sale
et
du
sale,
c'est
promis
Грязное
и
грязное,
это
обещано
Sauvage,
sauvage
Дикий,
дикий
Avant
d'te
goro,
on
t'fais
croire
qu'on
t'aime
Прежде
чем
ты
будешь
Горо,
мы
заставим
тебя
поверить,
что
любим
тебя
Au
Rougemont
y'a
plus
de
plus
de
bleus
qu'au
stade
de
France
ou
à
ClaireFontaine
В
Ружмонте
больше
блюза,
чем
на
Стад
де
Франс
или
Клерфонтене
Zoulou
bang
(sauvage,
sauvage,
sauvage,
sauvage)
Зулу
Банг
(Дикий,
Дикий,
Дикий,
дикий)
Zoulou
(zoulou)
Зулу
(Зулу)
(Sauvage,
sauvage)
(Дикий,
дикий)
Zoulou
bang
(zoulou
bang)
Зулу
Банг
(Зулу
Банг)
Sauvage,
sauvage,
sauvage,
sauvage
Дикий,
Дикий,
Дикий,
дикий
Zoulou
bang
(sauvage,
sauvage)
Зулу
Банг
(Дикий,
дикий)
Zoulou
(zoulou,
zoulou)
Зулу
(Зулу,
Зулу)
Séquestration
pour
des
têtes
incroyables
Секвестр
для
невероятных
голов
Faucheuse
énervé
en
casque
intégral
Резкая
косилка
в
полном
шлеме
Pour
nous
c'est
normal,
ici
tout
se
paye
Для
нас
это
нормально,
здесь
все
окупается
[XXX]
ferme
le
cercueil
et
moi
j'ouvre
une
'teille
[XXX]
закрой
шкатулку,
а
я
открою
дверь.
Prince
de
la
ville,
j'sors
du
hood
Принц
города,
я
выхожу
из
капюшона
Cette
bitchs
me
plaît,
j'veux
son
boule
Эта
сука
мне
нравится,
я
хочу
ее
мяч
Des
zoulou
zoulou
dans
la
foule
Зулу-Зулу
в
толпе
On
t'crache
dans
la
bouche
si
tu
l'ouvres
Мы
плюнем
тебе
в
рот,
если
ты
его
откроешь
Ils
se
laissent
pousser
la
barbe
pour
jouer
les
thugs
Они
позволяют
себе
отращивать
бороды,
чтобы
играть
в
головорезов
J'ai
le
Deasert-Eagle,
j'vois
que
des
cyber-gun
У
меня
есть
Дезерт-Орел,
я
вижу
только
кибер-пушки
Des
faux
frères
qui
seum,
juste
moi
j'constate
Фальшивые
братья,
которые
одни,
только
я
вижу
J'paye
mon
avocat
avec
la
coca
Я
плачу
своему
адвокату
колой
Oh
nhar
Sheitan
О
нхар
Шейтан
Oh
nhar
Sheitan
О
нхар
Шейтан
La
sauvagerie,
l'ennemi
Дикость,
враг
Oh
nhar
Sheitan
О
нхар
Шейтан
Oh
nhar
Sheitan
О
нхар
Шейтан
Zoulou
bang
(sauvage,
sauvage,
sauvage,
sauvage)
Зулу
Банг
(Дикий,
Дикий,
Дикий,
дикий)
Zoulou
(zoulou)
Зулу
(Зулу)
(Sauvage,
sauvage)
(Дикий,
дикий)
Zoulou
bang
(zoulou
bang)
Зулу
Банг
(Зулу
Банг)
Sauvage,
sauvage,
sauvage,
sauvage
Дикий,
Дикий,
Дикий,
дикий
Zoulou
bang
(sauvage,
sauvage)
Зулу
Банг
(Дикий,
дикий)
Zoulou
(zoulou,
zoulou)
Зулу
(Зулу,
Зулу)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.