Текст и перевод песни Ixzo - Molly
Double
X
on
the
track,
bitch
Двойной
крестик
на
дорожке,
сучка
J'suis
dans
la
street,
j'ai
pas
le
temps
Я
на
улице,
у
меня
нет
времени
Prends
ta
dose
et
fous
le
camp
Прими
свою
дозу
и
убирайся
отсюда
J'compte
sur
personne,
j'mets
les
gants
Я
ни
на
кого
не
полагаюсь,
я
надеваю
перчатки
Bendo,
studio,
j'ai
pas
l'temps
Бендо,
студия,
у
меня
нет
времени
J'suis
dans
la
street,
j'ai
pas
le
temps
Я
на
улице,
у
меня
нет
времени
Prends
ta
dose
et
fous
le
camp
Прими
свою
дозу
и
убирайся
отсюда
J'compte
sur
personne,
j'mets
les
gants
Я
ни
на
кого
не
полагаюсь,
я
надеваю
перчатки
Bendo,
studio,
j'ai
pas
l'temps
Бендо,
студия,
у
меня
нет
времени
J'attends
pas
d'être
validé
pour
qu'on
m'entende
Я
не
жду,
пока
меня
проверят,
чтобы
меня
услышали
J'attends
pas
d'être
validé
pour
qu'on
m'entende
Я
не
жду,
пока
меня
проверят,
чтобы
меня
услышали
La
nuit
dans
l'hood,
validé
Ночь
в
капюшоне,
подтверждено
Terrain
de
schnouf,
la
qualité
Поле
для
шуток,
качество
Tu
m'appelles
"Allô?
J'sais
pas
qui
t'es"
Ты
звонишь
мне
"Алло?
Я
не
знаю,
кто
ты"
J'suis
sorti
du
hood,
j'reste
calibré
Я
вылез
из
капюшона,
я
остаюсь
откалиброванным
La
coca,
la
coca,
la
cocaïne
Кока
- кола,
Кока
- Кола,
кокаин
L'odeur
du
crime
vient
d'Medelin
Запах
преступления
исходит
от
Меделина
C'est
la
guerre
froide
ils
ont
jamais
rien
vu
d'aussi
chaud
Это
холодная
война,
они
никогда
не
видели
ничего
более
горячего
Une
kalash,
un
pare-balles,
demande
pardon
au
Très-Haut
Калаш,
пуленепробиваемый,
просит
прощения
у
Всевышнего
Bitch,
j'dois
péter
les
portes
du
rap
game
pour
mon
équipe
Сука,
я
должен
открыть
двери
рэп-игры
для
своей
команды
Vite,
j'enchaine
les
beats,
les
hits,
j'dois
faire
briller
l'équipe
Быстро,
я
записываю
удары,
хиты,
Я
должен
заставить
команду
сиять
Vite,
j'suis
un
artiste
solo
à
la
fibre
collective
Быстро,
я
сольный
исполнитель
с
коллективным
составом
Tookie
P
prolifique,
résine
dans
nos
pleins
régimes,
bitch
Туки
П
плодовитый,
смола
на
наших
полных
диетах,
сучка
Il
parle
de
la
street
mais
n'assume
pas
les
retombés
Он
говорит
об
улице,
но
не
предполагает
побочных
эффектов
On
sait
qui
t'as
appelé
quand
tu
t'es
fait
menacer
Мы
знаем,
кто
тебе
звонил,
когда
тебе
угрожали
Course
poursuite
pas
de
schmit,
on
va
finir
par
t'rattraper
Гонка
В
погоне,
не
отставай
от
Шмита,
в
конце
концов
мы
тебя
догоним
Comme
ton
passé
d'lope-sa,
tu
vas
finir
par
t'faire
trouer
Как
и
в
твоем
прошлом,
ты
в
конечном
итоге
окажешься
в
ловушке
Tu
t'es
fait
monter
en
l'air
Ты
заставил
себя
подняться
в
воздух
Des
pleurs,
des
cris,
un
homme
a
terre
Плач,
крики,
человек
лежит
на
земле
Son
âme
le
suit
même
dans
ses
rêves
Его
душа
следует
за
ним
даже
во
сне
On
paye
nos
crimes
le
chèque
à
encaisser
Мы
оплачиваем
наши
преступления
чеком,
который
нужно
обналичить
[?]
C'est
certifié
[?]
Это
сертифицировано
J'ai
pas
attendu
le
rap
pour
me
faire
respecter
Я
не
стал
ждать
рэпа,
чтобы
заставить
себя
уважать
Au
volant,
complètement
alcoolisé
За
рулем
в
состоянии
алкогольного
опьянения
Ma
jeunesse
a
dérivé
everyday,
sous
ramenés,
sous
teuchi,
vend
de
la
C
Моя
юность
прошла
каждый
день,
под
сводами,
под
теучи,
продает
с
Triste
constat,
j'cartonne
К
сожалению,
я
делаю
вывод,
что
у
меня
есть
карта
Ferme
ta
gueule
et
consomme
Закрой
свой
рот
и
ешь
On
veut
des
chiffres,
des
sommes
Нам
нужны
цифры,
суммы
Black
card,
blanchit,
Jackson
Черная
карта,
бланит,
Джексон
On
veut
de
la
moula
Нам
нужна
мула
On
veut
de
la
moula
moula
Ouais!
Мы
хотим
мула-мула,
да!
Sous
molly,
ces
pétasses
elle
dit
qu'j'suis
l'best
Подчиняясь
Молли,
этим
сучкам,
она
говорит,
что
я
лучший
Dans
mon
lit,
cette
pétasse
a
dit
qu'j'suis
l'best
В
моей
постели
эта
сучка
сказала,
что
я
лучший
Impoli
j'suis
king
de
tess,
respecté
comme
les
cartels
Грубый
я
король
Тесс,
уважаемый,
как
картели
J'attends
pas
d'être
validé
pour
qu'on
m'entende
Я
не
жду,
пока
меня
проверят,
чтобы
меня
услышали
J'attends
pas
d'être
validé
pour
qu'on
m'entende
Я
не
жду,
пока
меня
проверят,
чтобы
меня
услышали
La
nuit
dans
l'hood,
validé
Ночь
в
капюшоне,
подтверждено
Terrain
de
schnouf,
la
qualité
Поле
для
шуток,
качество
Tu
m'appelles
"Allô?
J'sais
pas
qui
t'es"
Ты
звонишь
мне
"Алло?
Я
не
знаю,
кто
ты"
J'suis
sorti
du
hood,
j'reste
calibré
Я
вылез
из
капюшона,
я
остаюсь
откалиброванным
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: dr
Альбом
Molly
дата релиза
22-01-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.