Ixzo - Perdu - перевод текста песни на немецкий

Perdu - Ixzoперевод на немецкий




Perdu
Verloren
J′ai pas perdu la foi mais j'crois plus en l′Homme
Ich hab den Glauben nicht verloren, aber nicht mehr an den Menschen
Perdu dès l'départ de c'j′sais même pas par quoi commencer
Verloren von Anfang an, ich weiß nicht mal, wo ich anfangen soll
Ensemble on s′aime on s'dit pas nos vérités
Zusammen lieben wir uns, sagen uns aber nicht die Wahrheit
Pour qu′une paire de fesses une amitié gâchée
Für ein paar Ärsche eine Freundschaft verspielt
Pourquoi tu baisses la tête te sens-tu visé?
Warum senkst du den Kopf, fühlst du dich angesprochen?
Arrête d'écouter la suite pour être blessé t′es t'es qui sait?
Hör auf zuzuhören, um verletzt zu sein, wo bist du, wer weiß?
Jeune mais déjà essoufflé
Jung aber schon außer Atem
Tous des dissidents dans nos quartiers insoumis fuck l′Élysée
Alle Rebellen in unseren Vierteln, ungezähmt, fuck den Élysée
Leurs lois on les viole, toujours catalogué
Ihre Gesetze brechen wir, immer kategorisiert
Le voile n'est qu'un prétexte, après nos tours ce seront nos mosquées
Das Kopftuch ist nur ein Vorwand, nach unseren Türmen kommen unsere Moscheen
Tu vois les choses en grand tu m′fais pioncer
Du siehst groß, machst mich zum Bauern
Le te-shi t′a défoncé
Der Tee hat dich zerstört
Par amour de la rue le sang a coulé (perdu)
Aus Liebe zur Straße floss Blut (verloren)
Une vie étriquée, bloqués dans nos quartiers (perdu)
Ein eingeschränktes Leben, gefangen in unseren Vierteln (verloren)
Mon innocence j'l′ai vue partir en fumée (perdu)
Meine Unschuld sah ich in Rauch aufgehen (verloren)
À jouer l'gangster devant l′fer faut assumer (perdu)
Wer den Gangster vor dem Eisen spielt, muss es ausbaden (verloren)
On est perdus, me jeunesse est foutue, perdue
Wir sind verloren, meine Jugend ist hin, verloren
Tu connais les règles y'a pas trois issues, tu connais les règles y′a pas trois issues
Du kennst die Regeln, es gibt nicht drei Auswege, du kennst die Regeln, es gibt nicht drei Auswege
Perdus, on est perdus, ma jeunesse est foutue, perdue
Verloren, wir sind verloren, meine Jugend ist hin, verloren
Pendant qu'il écrit XXX des larmes des larmes versées pour attendre ton parlu
Während er XXX schreibt, Tränen, Tränen vergossen, um auf dein Wort zu warten
J'ai merdé mais j′refuse de m′excuser
Ich hab Mist gebaut, aber ich weigere mich, mich zu entschuldigen
Wesh ici ma gueule rien d'surprenant
Yo, hier mein Gesicht, nichts Überraschendes
Alors ça crée des rancuniers aux mémoires d′éléphant
Das schafft Rachsüchtige mit Elefantengedächtnis
Le jour ça per-fra demandera pas d'où vient le vent
Wenn es knallt, frag nicht, woher der Wind weht
À qui la faute j′suis perdu
Wessen Schuld? Ich bin verloren
Comme ce lascar qui traite sa meuf de pute
Wie dieser Typ, der seine Alte eine Schlampe nennt
À cause de toi elle a rendu fous ces négros
Wegen dir hat sie diese Niggas verrückt gemacht
À cause d'là-celle il ne veut plus se ser-po
Wegen dieser da will er sich nicht mehr beherrschen
J′cours après les euros qui m'mèneront à ma perte
Ich jage die Euros, die mich in den Abgrund reißen
J'cours après les euros
Ich jage die Euros
Mon équipe est soudée on parle aux vrais hommes
Mein Team ist eng, wir reden mit echten Männern
Amour, peine, haine, rendez-vous dans dix ans
Liebe, Schmerz, Hass, wir sehen uns in zehn Jahren
Soulé, respecte ta mère suis l′exemple de grand-père
Verdammt, respektiere deine Mutter, folg dem Beispiel deines Großvaters
Parce que ton papa joue le con à vouloir faire le gangster
Weil dein Vater sich zum Affen macht, indem er den Gangster spielt
Il mettra la cagoule s′il le faut pour ton repas
Er zieht die Maske auf, wenn's sein muss für dein Essen
Perdu car au fond de moi je sais qu'c′est pas
Verloren, denn tief in mir weiß ich, das ist nicht
Solution qui m'sortira d′ces coins sales
Die Lösung, die mich aus diesen dreckigen Ecken holt
J'ai pas la force ni le courage
Ich hab nicht die Kraft noch den Mut
D′la ronne-da sur cette Terre on n'est que d'passage
Ronin-style, auf dieser Erde sind wir nur Durchreisende
J′ai pleuré la mort de mon pote
Ich weinte um den Tod meines Kumpels
Cinq fois par jour j′me rappelle qu'elle peut frapper à ma porte
Fünfmal am Tag erinnere ich mich, sie kann an meine Tür klopfen
Peu importe les risques on vit la rue
Egal die Risiken, wir leben die Straße
Sous alcool ça gamberge pour s′ranger
Unter Alkohol grübelt man, um klar zu kommen
Le contrat d'une jeunesse foutue
Der Vertrag einer verlorenen Jugend
Les anciens nous ont prévenu, jeunesse perdue
Die Alten warnten uns, verlorene Jugend
Nan y′a pas d'troisième issue, nan y′a pas d'troisième issue
Nein, es gibt keinen dritten Ausweg, nein, es gibt keinen dritten Ausweg





Авторы: Ixzo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.