Iyaz - Ok - перевод текста песни на немецкий

Ok - Iyazперевод на немецкий




Ok
Ok
Ooh ooh
Ooh ooh
Ooh yeah guh oh yeah I
Ooh yeah oh yeah Ich
No woman no cry
Frau, weine nicht
Jay-r
Jay-r
No I...
Nein ich...
You look like you could be a Tyra
Du siehst aus, als könntest du eine Tyra sein
Or an Amanda
Oder eine Amanda
All that I know is that you're beautiful
Alles, was ich weiß, ist, dass du wunderschön bist
You look like you should be a Tina
Du siehst aus, als solltest du eine Tina sein
Or a Selena
Oder eine Selena
So why you alone girl I just wanna know
Also warum bist du allein, Mädchen, ich will es nur wissen
Girl I don't know what your name is
Mädchen, ich weiß nicht, wie du heißt
But I see you looking down
Aber ich sehe dich nach unten schauen
I really don't know what your man did
Ich weiß wirklich nicht, was dein Mann getan hat
But he left you with a frown
Aber er hat dich mit einem Stirnrunzeln zurückgelassen
I know it might sound a little crazy
Ich weiß, es klingt vielleicht ein wenig verrückt
But please let me inside
Aber bitte lass mich an dich heran
I really don't know what the case is
Ich weiß wirklich nicht, was los ist
But I want you to dry your eyes
Aber ich möchte, dass du deine Augen trocknest
No woman, no cry (no cry)
Frau, weine nicht (nicht weinen)
Cause tonight is gonna be alright
Denn heute Nacht wird alles gut
You gonna be ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok
Dir wird's gut gehen, ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok
No woman, no cry (no cry)
Frau, weine nicht (nicht weinen)
Cause tonight I'm gonna make it right
Denn heute Nacht werde ich es wieder gut machen
We gonna be ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok
Uns wird's gut gehen, ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok
Everything's gonna be ok
Alles wird gut
No woman, no cry
Frau, weine nicht
You look like you could be a Lisa
Du siehst aus, als könntest du eine Lisa sein
Or a Theresa
Oder eine Theresa
I don't think you know but you should be with me
Ich glaube nicht, dass du es weißt, aber du solltest bei mir sein
You look like you could be a Lindsay
Du siehst aus, als könntest du eine Lindsay sein
Maybe an Ashley
Vielleicht eine Ashley
I'm in no hurry, I'm waiting patiently
Ich habe keine Eile, ich warte geduldig
Girl I don't know what your name is
Mädchen, ich weiß nicht, wie du heißt
But I see you looking down
Aber ich sehe dich nach unten schauen
I really don't know what your man did
Ich weiß wirklich nicht, was dein Mann getan hat
But he left you with a frown
Aber er hat dich mit einem Stirnrunzeln zurückgelassen
I know it might sound a little crazy
Ich weiß, es klingt vielleicht ein wenig verrückt
But please let me inside
Aber bitte lass mich an dich heran
I really don't know what the case is
Ich weiß wirklich nicht, was los ist
But I want you to dry your eyes
Aber ich möchte, dass du deine Augen trocknest
No woman, no cry (no cry)
Frau, weine nicht (nicht weinen)
Cause tonight is gonna be alright
Denn heute Nacht wird alles gut
You gonna be ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok
Dir wird's gut gehen, ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok
No woman, no cry (no cry)
Frau, weine nicht (nicht weinen)
Cause tonight I'm gonna make it right
Denn heute Nacht werde ich es wieder gut machen
We gonna be ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok
Uns wird's gut gehen, ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok
Everything's gonna be ok
Alles wird gut
Oh every time he breaks your heart
Oh, jedes Mal, wenn er dein Herz bricht
I'll take your pain away
Nehme ich dir deinen Schmerz
Don't you cry, don't you don't you cry
Weine nicht, weine nicht, weine nicht
I just want to chase those clouds and bring you brighter days
Ich will nur diese Wolken vertreiben und dir hellere Tage bringen
Don't you cry, don't you don't you cry
Weine nicht, weine nicht, weine nicht
Don't you cry
Weine nicht
Don't you cry
Weine nicht
Don't you cry
Weine nicht
Don't you cry
Weine nicht
Don't you cry
Weine nicht
Don't you cry
Weine nicht
Because
Denn
It's ok
Es ist ok
No woman, no cry
Frau, weine nicht
(Baby don't you cry no more)
(Baby, weine nicht mehr)
Cause tonight is gonna be alright
Denn heute Nacht wird alles gut
You gonna be ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok
Dir wird's gut gehen, ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok
No woman, no cry
Frau, weine nicht
(Baby don't you cry no more)
(Baby, weine nicht mehr)
Cause tonight I'm gonna make it right
Denn heute Nacht werde ich es wieder gut machen
We gonna be ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok
Uns wird's gut gehen, ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok
Everything's gonna be ok
Alles wird gut
No woman, no cry
Frau, weine nicht





Авторы: Writer Unknown, Ford Vincent


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.