Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh
yeah
guh
oh
yeah
I
Ooh
yeah
oh
yeah
Ich
No
woman
no
cry
Frau,
weine
nicht
You
look
like
you
could
be
a
Tyra
Du
siehst
aus,
als
könntest
du
eine
Tyra
sein
Or
an
Amanda
Oder
eine
Amanda
All
that
I
know
is
that
you're
beautiful
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
du
wunderschön
bist
You
look
like
you
should
be
a
Tina
Du
siehst
aus,
als
solltest
du
eine
Tina
sein
Or
a
Selena
Oder
eine
Selena
So
why
you
alone
girl
I
just
wanna
know
Also
warum
bist
du
allein,
Mädchen,
ich
will
es
nur
wissen
Girl
I
don't
know
what
your
name
is
Mädchen,
ich
weiß
nicht,
wie
du
heißt
But
I
see
you
looking
down
Aber
ich
sehe
dich
nach
unten
schauen
I
really
don't
know
what
your
man
did
Ich
weiß
wirklich
nicht,
was
dein
Mann
getan
hat
But
he
left
you
with
a
frown
Aber
er
hat
dich
mit
einem
Stirnrunzeln
zurückgelassen
I
know
it
might
sound
a
little
crazy
Ich
weiß,
es
klingt
vielleicht
ein
wenig
verrückt
But
please
let
me
inside
Aber
bitte
lass
mich
an
dich
heran
I
really
don't
know
what
the
case
is
Ich
weiß
wirklich
nicht,
was
los
ist
But
I
want
you
to
dry
your
eyes
Aber
ich
möchte,
dass
du
deine
Augen
trocknest
No
woman,
no
cry
(no
cry)
Frau,
weine
nicht
(nicht
weinen)
Cause
tonight
is
gonna
be
alright
Denn
heute
Nacht
wird
alles
gut
You
gonna
be
ok,
ok,
ok,
ok,
ok,
ok,
ok,
ok
Dir
wird's
gut
gehen,
ok,
ok,
ok,
ok,
ok,
ok,
ok,
ok
No
woman,
no
cry
(no
cry)
Frau,
weine
nicht
(nicht
weinen)
Cause
tonight
I'm
gonna
make
it
right
Denn
heute
Nacht
werde
ich
es
wieder
gut
machen
We
gonna
be
ok,
ok,
ok,
ok,
ok,
ok,
ok
Uns
wird's
gut
gehen,
ok,
ok,
ok,
ok,
ok,
ok,
ok
Everything's
gonna
be
ok
Alles
wird
gut
No
woman,
no
cry
Frau,
weine
nicht
You
look
like
you
could
be
a
Lisa
Du
siehst
aus,
als
könntest
du
eine
Lisa
sein
Or
a
Theresa
Oder
eine
Theresa
I
don't
think
you
know
but
you
should
be
with
me
Ich
glaube
nicht,
dass
du
es
weißt,
aber
du
solltest
bei
mir
sein
You
look
like
you
could
be
a
Lindsay
Du
siehst
aus,
als
könntest
du
eine
Lindsay
sein
Maybe
an
Ashley
Vielleicht
eine
Ashley
I'm
in
no
hurry,
I'm
waiting
patiently
Ich
habe
keine
Eile,
ich
warte
geduldig
Girl
I
don't
know
what
your
name
is
Mädchen,
ich
weiß
nicht,
wie
du
heißt
But
I
see
you
looking
down
Aber
ich
sehe
dich
nach
unten
schauen
I
really
don't
know
what
your
man
did
Ich
weiß
wirklich
nicht,
was
dein
Mann
getan
hat
But
he
left
you
with
a
frown
Aber
er
hat
dich
mit
einem
Stirnrunzeln
zurückgelassen
I
know
it
might
sound
a
little
crazy
Ich
weiß,
es
klingt
vielleicht
ein
wenig
verrückt
But
please
let
me
inside
Aber
bitte
lass
mich
an
dich
heran
I
really
don't
know
what
the
case
is
Ich
weiß
wirklich
nicht,
was
los
ist
But
I
want
you
to
dry
your
eyes
Aber
ich
möchte,
dass
du
deine
Augen
trocknest
No
woman,
no
cry
(no
cry)
Frau,
weine
nicht
(nicht
weinen)
Cause
tonight
is
gonna
be
alright
Denn
heute
Nacht
wird
alles
gut
You
gonna
be
ok,
ok,
ok,
ok,
ok,
ok,
ok,
ok
Dir
wird's
gut
gehen,
ok,
ok,
ok,
ok,
ok,
ok,
ok,
ok
No
woman,
no
cry
(no
cry)
Frau,
weine
nicht
(nicht
weinen)
Cause
tonight
I'm
gonna
make
it
right
Denn
heute
Nacht
werde
ich
es
wieder
gut
machen
We
gonna
be
ok,
ok,
ok,
ok,
ok,
ok,
ok
Uns
wird's
gut
gehen,
ok,
ok,
ok,
ok,
ok,
ok,
ok
Everything's
gonna
be
ok
Alles
wird
gut
Oh
every
time
he
breaks
your
heart
Oh,
jedes
Mal,
wenn
er
dein
Herz
bricht
I'll
take
your
pain
away
Nehme
ich
dir
deinen
Schmerz
Don't
you
cry,
don't
you
don't
you
cry
Weine
nicht,
weine
nicht,
weine
nicht
I
just
want
to
chase
those
clouds
and
bring
you
brighter
days
Ich
will
nur
diese
Wolken
vertreiben
und
dir
hellere
Tage
bringen
Don't
you
cry,
don't
you
don't
you
cry
Weine
nicht,
weine
nicht,
weine
nicht
Don't
you
cry
Weine
nicht
Don't
you
cry
Weine
nicht
Don't
you
cry
Weine
nicht
Don't
you
cry
Weine
nicht
Don't
you
cry
Weine
nicht
Don't
you
cry
Weine
nicht
No
woman,
no
cry
Frau,
weine
nicht
(Baby
don't
you
cry
no
more)
(Baby,
weine
nicht
mehr)
Cause
tonight
is
gonna
be
alright
Denn
heute
Nacht
wird
alles
gut
You
gonna
be
ok,
ok,
ok,
ok,
ok,
ok,
ok
Dir
wird's
gut
gehen,
ok,
ok,
ok,
ok,
ok,
ok,
ok
No
woman,
no
cry
Frau,
weine
nicht
(Baby
don't
you
cry
no
more)
(Baby,
weine
nicht
mehr)
Cause
tonight
I'm
gonna
make
it
right
Denn
heute
Nacht
werde
ich
es
wieder
gut
machen
We
gonna
be
ok,
ok,
ok,
ok,
ok,
ok,
ok
Uns
wird's
gut
gehen,
ok,
ok,
ok,
ok,
ok,
ok,
ok
Everything's
gonna
be
ok
Alles
wird
gut
No
woman,
no
cry
Frau,
weine
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Ford Vincent
Альбом
Replay
дата релиза
18-08-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.