Текст и перевод песни Iyaz - Words I Thoughts I'd Never Say
Words I Thoughts I'd Never Say
Слова, которые я думал, никогда не скажу
Can't
say
I
have
never
been
a
sensitive
guy
Не
могу
сказать,
что
никогда
не
был
чувствительным
парнем,
But
you
find
a
way
to
keep
my
heart
open
wide
Но
ты
нашла
способ
держать
мое
сердце
открытым
настежь.
I
am
telling
you
things,
that
I
never
told
no
one
Я
рассказываю
тебе
вещи,
которые
никогда
никому
не
рассказывал,
Speaking
out
words
and
I
am
tripping
over
my
tongue
Произношу
слова,
и
мой
язык
заплетается.
One
look
at
you,
I
just
cant
keep
it
inside
Один
взгляд
на
тебя,
и
я
просто
не
могу
держать
это
в
себе.
I
am
crazy
talking,
following
like
whirlwind
Я
несу
какой-то
бред,
как
будто
в
вихре.
I
cant
help
it,
look
what
you've
got
me
doing
Ничего
не
могу
с
собой
поделать,
посмотри,
что
ты
со
мной
делаешь.
Imma
say,
imma
say
words
I
thought
I'd
never
say
Я
скажу,
я
скажу
слова,
которые,
думал,
никогда
не
скажу.
I
never,
not
ever
thought
I'd
ever
feel
this
way
Я
никогда,
никогда
не
думал,
что
буду
чувствовать
себя
так.
Telling
the
world
bout
you
[?]
Рассказываю
миру
о
тебе,
[моя
любовь].
Not
playing,
I
am
saying
words
I
though
I'd
never
say
Не
шучу,
я
говорю
слова,
которые
думал,
никогда
не
скажу.
Hey
hey,
keeping
saying
these
words
I
thought
I'd
never
say
Эй,
эй,
продолжаю
говорить
эти
слова,
которые
думал,
никогда
не
скажу.
You
make
me
wanna
shout
it
out
to
the
sky
Ты
заставляешь
меня
хотеть
кричать
об
этом
всему
миру.
Come
to
the
rooftop
and
just
let
it
all
fly
Зайти
на
крышу
и
просто
позволить
всему
этому
улететь.
I
wanna
put
it
in
the
song,
so
you
hear
it
on
the
radio
Я
хочу
вставить
это
в
песню,
чтобы
ты
услышала
это
по
радио,
Playing
on
the
airways,
moving
out
to
Tokyo
Играющую
в
эфире,
доносящуюся
до
Токио.
I'll
tell
the
universe
that
baby
you
are
mine
Я
скажу
вселенной,
что,
детка,
ты
моя.
I
am
crazy
talking,
following
like
whirlwind
Я
несу
какой-то
бред,
как
будто
в
вихре.
I
cant
help
it,
look
what
you've
got
me
doing
Ничего
не
могу
с
собой
поделать,
посмотри,
что
ты
со
мной
делаешь.
Imma
say,
imma
say
words
I
thought
I'd
never
say
Я
скажу,
я
скажу
слова,
которые,
думал,
никогда
не
скажу.
I
never,
not
ever
thought
I'd
ever
feel
this
way
Я
никогда,
никогда
не
думал,
что
буду
чувствовать
себя
так.
Telling
the
world
bout
you
[?]
Рассказываю
миру
о
тебе,
[моя
любовь].
Not
playing,
I
am
saying
words
I
though
I'd
never
say
Не
шучу,
я
говорю
слова,
которые
думал,
никогда
не
скажу.
I
say
those
3 lil
words
to
tell
you,
you
mean
the
world
to
me
Я
говорю
эти
три
маленьких
слова,
чтобы
сказать
тебе,
что
ты
значишь
для
меня
целый
мир.
And
I
know
without
a
doubt
И
я
знаю
без
сомнения,
I
have
never
felt
this
for
anyone,
you
are
the
only
one
Я
никогда
не
чувствовал
такого
ни
к
кому,
ты
единственная.
I
just
kiss,
I
talking
about
Я
просто
целую,
я
говорю
о…
Imma
say,
imma
say
words
I
thought
I'd
never
say
Я
скажу,
я
скажу
слова,
которые,
думал,
никогда
не
скажу.
I
never,
not
ever
thought
I'd
ever
feel
this
way
Я
никогда,
никогда
не
думал,
что
буду
чувствовать
себя
так.
Telling
the
world
bout
you
[?]
Рассказываю
миру
о
тебе,
[моя
любовь].
Not
playing,
I
am
saying
words
I
though
I'd
never
say
Не
шучу,
я
говорю
слова,
которые
думал,
никогда
не
скажу.
Imma
say,
imma
say
words
I
thought
I'd
never
say
Я
скажу,
я
скажу
слова,
которые,
думал,
никогда
не
скажу.
I
never,
not
ever
thought
I'd
ever
feel
this
way
Я
никогда,
никогда
не
думал,
что
буду
чувствовать
себя
так.
Telling
the
world
bout
you
[?]
Рассказываю
миру
о
тебе,
[моя
любовь].
Not
playing,
I
am
saying
words
I
though
I'd
never
say
Не
шучу,
я
говорю
слова,
которые
думал,
никогда
не
скажу.
Imma
say,
imma
say
words
I
thought
I'd
never
say
Я
скажу,
я
скажу
слова,
которые,
думал,
никогда
не
скажу.
I
never,
not
ever
thought
I'd
ever
feel
this
way
Я
никогда,
никогда
не
думал,
что
буду
чувствовать
себя
так.
Telling
the
world
bout
you
[?]
Рассказываю
миру
о
тебе,
[моя
любовь].
Not
playing,
I
am
saying
words
I
though
I'd
never
say
Не
шучу,
я
говорю
слова,
которые
думал,
никогда
не
скажу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shridhar Solanki, Justin Trugman, Maria Ann Abraham, Jaakko Pietari Manninen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.