Izabela Trojanowska - Melancholia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Izabela Trojanowska - Melancholia




Melancholia
Melancholy
Nie miała co jeść, nie miała gdzie spać
She had nothing to eat, nowhere to sleep
Źli ludzie przeganiali, więc biegła we łzach
Evil people chased her away, so she ran in tears
Życzliwy jej ktoś kamieniem dał znać
Someone kind let her know with a stone
Spadła mi pod nogi, bez siły, by wstać
She fell at my feet, without the strength to get up
Spotkałam jej wzrok i przeszył mnie strach
I met her gaze, and fear pierced me
Małą melancholię przyjęłam pod dach
I took little Melancholy under my roof
I miała co jeść, i miała gdzie spać
And she had something to eat, and she had somewhere to sleep
Urządziłam pokój, wstawiłam mój czas
I arranged a room, put in my time
Dorosła przez dzień, by w noc po tym dniu
She grew up during the day, so that the following night
Słodko i beztrosko szepnąć
She could sweetly and carelessly whisper
Odejdź, ja nie mogę
Go away, I can't
Tam zabije mnie ten świat
That world will kill me out there
Lepiej ty idź sobie
You'd better go away yourself
Bo za dużo tutaj nas
Because there are too many of us here
Myślałam - to żart, reakcja na stres
I thought it was a joke, a reaction to stress
Przecież tyle przeszła, przez wszystko, co złe
After all, she's been through so much, through all that's bad
Szłam rano po chleb, wróciłam, i co:
I went for bread in the morning, I came back, and what:
Zamki chyba wymienione
The locks seem to have been changed
Odejdź, ja nie mogę
Go away, I can't
Tam zabije mnie ten świat
That world will kill me out there
Lepiej ty idź sobie
You'd better go away yourself
Bo za dużo tutaj nas
Because there are too many of us here
Odejdź, ja nie mogę
Go away, I can't
Tam zabije mnie ten świat
That world will kill me out there
Popatrz z każdej strony
Look from every side
To załatwia wiele spraw
That settles a lot of things





Авторы: Jan Jozef Borysewicz, Wojciech Jaroslaw Byrski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.