Текст и перевод песни Izabela Trojanowska - Skos (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skos (Radio Edit)
Cutting Corners (Radio Edit)
Logika
i
schematy
Logic
and
patterns
Wypłukujące
życia
treść
Washing
the
meaning
from
life
Składają
się
na
fatum
Compose
our
destiny
Lecz
każde
fatum
można
zwieść
But
any
destiny
can
be
outsmarted
Bezduszne
konsekwencje
Soulless
consequences
Wiszące
jak
nad
głową
miecz
Hanging
like
a
sword
above
my
head
Wystarczy
trochę
skręcić
Just
deviate
a
little
By
konsekwencjom
z
drogi
zejść
And
the
consequences
can
be
avoided
Bo
piaski
ruchome
Because
quicksand
To
zwykle
podatny
grunt
Is
often
vulnerable
ground
Hipokryzji
znajomych
Hypocritical
friends
Mówią
chodź
do
nas
tu
Saying
come
join
us
here
Idę
na
skos
- oszukuję
los
I
take
shortcuts
- I
cheat
my
fate
To
nie
taka
trudna
rzecz
It's
not
so
difficult
Idę
na
skok
- oszukuję
los
I
take
a
leap
- I
cheat
my
fate
Czasem
siebie
sama
też
Sometimes
myself
as
well
Nieodwołalne
błędy
Irrevocable
mistakes
Zasadzki
oczywistych
spraw
The
traps
of
obvious
things
Nie
chodzę
już
tamtędy
I
don't
go
there
anymore
W
przeszłości
mroku
pełno
zjaw
My
past
is
full
of
dreadful
ghosts
Świetliste
urojenia
Bright
delusions
I
paranoje
własnych
win
And
the
paranoia
of
my
own
guilt
Traktuję
od
niechcenia
I
treat
them
with
indifference
Jak
pola
pełne
głupich
min
Like
fields
full
of
stupid
faces
Idę
na
skos
- oszukuję
los
I
take
shortcuts
- I
cheat
my
fate
To
nie
taka
trudna
rzecz
It's
not
so
difficult
Idę
na
skok
- oszukuję
los
I
take
a
leap
- I
cheat
my
fate
Czasem
siebie
sama
też
Sometimes
myself
as
well
Bo
piaski
ruchome
Because
quicksand
To
zwykle
podatny
grunt
Is
often
vulnerable
ground
Hipokryzji
znajomych
Hypocritical
friends
Mówią
chodź
do
nas
tu
Saying
come
join
us
here
Idę
na
skos
- oszukuję
los
I
take
shortcuts
- I
cheat
my
fate
To
nie
taka
trudna
rzecz
It's
not
so
difficult
Idę
na
skok
- oszukuję
los
I
take
a
leap
- I
cheat
my
fate
Czasem
siebie
sama
też
Sometimes
myself
as
well
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Jozef Borysewicz, Wojciech Jaroslaw Byrski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.