Izabela Trojanowska - Życia Zawsze Mało - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Izabela Trojanowska - Życia Zawsze Mało




Życia Zawsze Mało
Жизни Всегда Мало
Zbyt wiele dni niechcianych
Слишком много ненужных дней,
Niepotrzebnych snów
Ненужных снов.
Zbyt wiele szans niedanych
Слишком много упущенных шансов,
Przemilczanych słów
Несказанных слов.
Za dużo kłamstw, za wiele łez
Слишком много лжи, слишком много слез.
Starczy tego, co jest
Хватит того, что есть.
A życia zawsze mało
А жизни всегда мало,
Życia zawsze będzie brak
Жизни всегда будет не хватать.
Więcej by się chciało
Хотелось бы большего,
Choćby miało gorzki smak
Даже если бы на вкус она была горькой.
Zbyt wiele szczęść straconych
Слишком много потерянного счастья,
Zagubionych dróg
Заблудших путей.
Zbyt wiele przegapionych
Слишком много упущенных
Znaków, co dał Bóg
Знаков, что дал Бог.
Za dużo o ból, smutek i strach
Слишком много боли, печали и страха
O to, co podłe w nas
За то, что в нас низменно.
A życia zawsze mało
А жизни всегда мало,
Życia zawsze będzie brak
Жизни всегда будет не хватать.
Więcej by się chciało
Хотелось бы большего,
Choćby miało gorzki smak
Даже если бы на вкус она была горькой.
A życia zawsze mało
А жизни всегда мало,
Życia zawsze będzie brak
Жизни всегда будет не хватать.
Gdyby się udało
Если бы удалось
Dłużej być i oszukać czas
Побыть подольше и обмануть время,
Oszukać zły czas
Обмануть плохое время.
Dosyć walk o każdy dzień
Довольно борьбы за каждый день,
Ale życia nie (ale życia nie)
Но не жизни (но не жизни).
Dosyć siebie czasem też
Довольно порой и себя,
Ale życia nie (ale życia nie, życia nie)
Но не жизни (но не жизни, не жизни).
Starczy nam nieludzkich przejść
Хватит нам нечеловеческих испытаний,
Ale życia nie (życia nie)
Но не жизни (не жизни).
Wrogich twarzy, zimnych serc
Враждебных лиц, холодных сердец,
Ale życia nie
Но не жизни.
A życia zawsze mało
А жизни всегда мало,
Życia zawsze będzie brak
Жизни всегда будет не хватать.
Więcej by się chciało
Хотелось бы большего,
Choćby miało gorzki smak
Даже если бы на вкус она была горькой.
Życia zawsze mało
Жизни всегда мало,
Bo się kończy, kiedy trwa
Потому что она кончается, пока длится.
Gdyby się udało
Если бы удалось
Dłużej być i oszukać czas
Побыть подольше и обмануть время.
A życia zawsze mało
А жизни всегда мало,
Życia zawsze będzie brak
Жизни всегда будет не хватать.
Więcej by się chciało
Хотелось бы большего,
Choćby miało gorzki smak
Даже если бы на вкус она была горькой.
Życia zawsze mało
Жизни всегда мало,
Bo się kończy, kiedy trwa
Потому что она кончается, пока длится.
Gdyby się udało
Если бы удалось
Dłużej być i oszukać czas
Побыть подольше и обмануть время.





Авторы: Anne Julie Steincke, Alan Glass, Jacek Cygan, Michael Scherchen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.