Текст и перевод песни IZAL - Autoterapia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Simplemente
dejaré
que
salga
todo
fuera
y
vaciarme
Просто
позволю
всему
выйти
наружу
и
опустошить
себя
Prueba
de
estilo,
autoterapia,
vómito
tranquilo
interminable
Тест
на
стиль,
самотерапия,
бесконечная
тихая
рвота
Mente
vacía,
manos
abiertas,
solo
un
balanceo,
un
dulce
baile
Пустая
голова,
открытые
руки,
лишь
покачивание,
сладкий
танец
Caderas
ajenas
de
ojos
cerrados
morbo
aséptico,
carne
con
carne
Чужие
бедра,
закрытые
глаза,
асептический
морбозный
интерес,
плоть
к
плоти
Esta
mañana
no
tengo
suficientes
fuerzas
para
poder
mostrarte
Этим
утром
у
меня
недостаточно
сил,
чтобы
показать
тебе
Las
densidades
de
mis
infiernos
ni
mi
cielo
abierto
a
media
tarde
Глубины
моих
адов
и
мой
открытый
в
полдень
рай
Hoy
me
declaro
a
su
señoría
de
todos
mis
delitos
el
culpable
Сегодня
я
признаю
себя
виновным
перед
вашим
судом
во
всех
своих
преступлениях
Mi
lucha
es
dejar
de
imaginarme
que
cada
paso
es
el
más
importante
Моя
борьба
— перестать
воображать,
что
каждый
шаг
— самый
важный
Que
toda
ambición
arroje
buena
sombra
Чтобы
всякое
стремление
отбрасывало
добрую
тень
Que
no
haya
buena
mañana
Чтобы
не
было
доброго
утра
Solo
aquí
y
ahora
Только
здесь
и
сейчас
Que
a
toda
verdad
demos
la
bienvenida
Чтобы
мы
приветствовали
любую
правду
Que
lo
demás
ya
no
importa
Чтобы
все
остальное
больше
не
имело
значения
Dejaré
mi
mitad
oscura
en
duermevela
Оставлю
свою
темную
половину
в
полудреме
Y
a
mi
otra
mitad
la
haré
dueña
y
señora
de
mis
fiestas
А
свою
другую
половину
сделаю
хозяйкой
моих
праздников
Amaneceré
como
una
nueva
versión
de
humano
Проснусь
новой
версией
человека
Para
compensar
a
este
cuerpo
poco
y
mal
usado
Чтобы
компенсировать
этому
телу
малое
и
неправильное
использование
Dejaré
mi
mitad
oscura
en
duermevela
Оставлю
свою
темную
половину
в
полудреме
Y
a
mi
otra
mitad
la
haré
dueña
y
señora
de
mis
fiestas
А
свою
другую
половину
сделаю
хозяйкой
моих
праздников
Amaneceré
como
una
nueva
versión
de
humano
Проснусь
новой
версией
человека
Para
compensar
a
este
cuerpo
poco
y
mal
usado
Чтобы
компенсировать
этому
телу
малое
и
неправильное
использование
Que
alguien
me
recuerde
cuando
me
despierte
Пусть
кто-нибудь
напомнит
мне,
когда
я
проснусь
Dónde
deposité
mi
otra
parte
Где
я
оставил
свою
другую
часть
Que
al
alba
encendido
y
al
calor
perdido
Что
на
восходе,
воспламененный,
и
при
утрате
тепла
Separado
soy
materia
inerte
Разделенный,
я
— инертная
материя
Que
alguien
me
recuerde
cuando
me
despierte
Пусть
кто-нибудь
напомнит
мне,
когда
я
проснусь
Dónde
deposité
mi
otra
parte
Где
я
оставил
свою
другую
часть
Que
al
alba
encendido
y
al
calor
perdido
Что
на
восходе,
воспламененный,
и
при
утрате
тепла
Separado
soy
materia
inerte
Разделенный,
я
— инертная
материя
Que
alguien
me
recuerde
cuando
me
despierte
Пусть
кто-нибудь
напомнит
мне,
когда
я
проснусь
Dónde
deposité
mi
otra
parte
Где
я
оставил
свою
другую
часть
Que
al
alba
encendido
y
al
calor
perdido
Что
на
восходе,
воспламененный,
и
при
утрате
тепла
Separado
soy
materia
inerte
Разделенный,
я
— инертная
материя
Separado
soy
materia
inerte
Разделенный,
я
— инертная
материя
Separado
soy
materia
inerte
Разделенный,
я
— инертная
материя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mikel Izal Luzuriaga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.