Текст и перевод песни IZAL - Despedida (En Directo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Despedida (En Directo)
Прощание (Вживую)
Ya
ha
comenzado
la
cuenta
atrás,
se
acabará
Обратный
отсчёт
уже
начался,
всё
закончится.
No
es
que
no
me
importe
Не
то
чтобы
мне
всё
равно,
Es
que
simplemente
sé
que
lo
hará
Просто
я
знаю,
что
так
будет.
¿De
qué
me
serviría
pensar
que
nunca
sucedería?
Какой
смысл
думать,
что
этого
никогда
не
случится?
Prefiero
preparar
una
fiesta
de
despedida
Лучше
устрою
прощальную
вечеринку
Por
cada
uno
de
aquellos
días
que
fueron
tan
Для
каждого
из
тех
дней,
что
были
такими
Rápidos,
tan
fáciles
Быстрыми,
такими
лёгкими,
Tan
intrépidos,
tan
imbéciles
Такими
бесстрашными,
такими
глупыми,
Que
se
marcharán
Которые
уйдут.
Invitaremos
a
todo
el
mundo
en
la
vecindad
Пригласим
всех
в
округе,
Con
las
postales
que
nos
sobraron
de
Navidad
С
открытками,
оставшимися
с
Рождества.
También
a
todos
esos
vecinos
И
всех
тех
соседей,
A
los
que
alguna
vez
nos
pusimos
a
criticar
Которых
мы
когда-то
критиковали.
Nos
regalaron
tantos
momentos
Они
подарили
нам
столько
моментов,
De
estar
completamente
de
acuerdo,
de
estar
en
paz,
en
paz
Полного
согласия,
покоя,
покоя.
Plácidos,
ingrávidos
Безмятежных,
невесомых,
Tan
espléndidos,
tan
románticos
Таких
великолепных,
таких
романтичных,
Tan
rápidos,
tan
fáciles
Таких
быстрых,
таких
лёгких,
Tan
intrépidos,
tan
imbéciles
Таких
бесстрашных,
таких
глупых,
Que
se
marcharán
Которые
уйдут.
Se
marcharán
Которые
уйдут.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mikel Izal Luzuriaga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.