IZAL - La Mujer de Verde - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни IZAL - La Mujer de Verde




La respuesta siempre será así
Ответ всегда будет таким
No hay alternativa
Альтернативы нет.
Si la hubiera no me gustaría
Если бы она была, я бы не хотел.
Mira la ciudad por la ventana
Посмотри на город в окно.
De la cafetería
Из кафе
Y me dice que sonría
И говорит мне улыбаться.
que ella quisiera regalar
Я знаю, что она хотела бы подарить
Sus superpoderes
Их сверхдержавы
Igualarse a los demás
Уравнять себя с другими
La mujer de verde
Женщина в зеленом
Se ha vuelto a poner el traje
Он снова надел костюм.
Para rescatarme
Чтобы спасти меня.
¿Qué sucederá cuando las balas no reboten
Что произойдет, когда пули не отскочат
Y los malos sean más fuertes
И плохие парни будут сильнее.
Y volar no sea tan fácil
И летать не так просто.
Y conozcan nuestros planes?
И вы знаете о наших планах?
Dadme una señal
Дайте мне знак.
Yo buscaré un disfraz
Я найду костюм.
De carnaval
Карнавальный
Encontraremos algo en el desván
Мы найдем что-нибудь на чердаке.
Prometo no estorbar
Обещаю не мешать.
La mujer de verde
Женщина в зеленом
Se ha vuelto a poner el traje
Он снова надел костюм.
Para rescatarme
Чтобы спасти меня.
¿Qué sucederá cuando las balas no reboten
Что произойдет, когда пули не отскочат
Y los malos sean más fuertes
И плохие парни будут сильнее.
Y volar no sea tan fácil
И летать не так просто.
Y conozcan nuestros planes?
И вы знаете о наших планах?
Hazme una señal
Сделай мне знак.
Yo buscaré un disfraz
Я найду костюм.
De carnaval
Карнавальный
Encontraremos algo en el desván
Мы найдем что-нибудь на чердаке.
Prometo no estorbar
Обещаю не мешать.
dame una señal
Ты дай мне знак.
Yo buscaré un disfraz
Я найду костюм.
De carnaval
Карнавальный
Encontraremos algo en el desván
Мы найдем что-нибудь на чердаке.
Prometo no estorbar
Обещаю не мешать.
dame una señal
Ты дай мне знак.
Yo buscaré un disfraz
Я найду костюм.
De carnaval
Карнавальный
Encontraremos algo en el desván
Мы найдем что-нибудь на чердаке.
Prometo no estorbar
Обещаю не мешать.
¡No estorbar!
Не мешайте!
dame una señal
Ты дай мне знак.
Yo buscaré un disfraz
Я найду костюм.





Авторы: MIKEL IZAL LUZURIAGA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.