Текст и перевод песни IZAL - Oro y Humo
Nos
cubrimos
de
oro
en
fino
polvo
brillo
Мы
покрыты
золотом
в
тонком
порошке
блеск
Nos
cubrimos
mundos
de
plumas,
llama
y
diamante
Мы
покрываем
миры
перьями,
пламенем
и
бриллиантом,
Nos
creemos
fuertes,
piedra
y
espada
intocable
Мы
считаем
себя
сильными,
камнем
и
неприкасаемым
мечом.
Y
basta
una
ráfaga
de
viento
para
tumbarme
И
достаточно
порыва
ветра,
чтобы
лечь
на
меня.
Descubrimos
de
humo
y
a
contra
luz
nos
esconden
Мы
обнаруживаем
дым
и
встречный
свет
скрывают
нас
Difuminan
las
líneas
y
el
contorno
responde,
destacando
los
ángulos
que
nos
hacen
mejores
Они
размывают
линии,
и
контур
реагирует,
выделяя
углы,
которые
делают
нас
лучше
Y
basta
una
luz
frontal
para
avergonzarme
И
достаточно
переднего
света,
чтобы
смутить
меня.
Mi
segunda
piel
Моя
вторая
кожа
Que
no
deja
ver
Который
не
дает
видеть
Inventándose
una
historia
que
sólo
era
cierta
si
mis
pies
tocan
el
suelo
Придумывая
историю,
которая
была
правдой,
только
если
мои
ноги
касаются
земли.
Olvidado
el
impacto,
sólo
tú
me
respondes
Забыл
о
влиянии,
только
ты
отвечаешь
мне.
Tú
que
nunca
despiertas
con
los
dioses
del
hombre
Ты,
кто
никогда
не
просыпается
с
богами
человека,
Que
sólo
necesitas
que
te
hierva
la
sangre
y
que
por
tus
venas
corran
puras
verdades
Что
тебе
просто
нужно,
чтобы
твоя
кровь
закипела
и
чтобы
по
твоим
венам
текли
чистые
истины.
Mi
segunda
piel
Моя
вторая
кожа
Que
no
deja
ver
Который
не
дает
видеть
Inventándose
una
historia
que
sólo
era
cierta
cuando
estabas
por
debajo
de
mis
pies
Придумывая
историю,
которая
была
правдой
только
тогда,
когда
ты
был
под
моими
ногами.
¿Qué
pasará
cuando
alguién
sople
y
ese
polvo
salga
volando
Что
произойдет,
когда
кто-то
взорвется,
и
эта
пыль
улетит
Y
en
vez
de
oro
lo
que
asome
sea
carne
y
nuestro
cuerpo
pálido
temblando?
И
вместо
золота
то,
что
выглядывает,
- это
плоть,
и
наше
бледное
тело
дрожит?
¿Qué
pasará
cuando
alguién
sople
y
ese
humo
salga
volando
Что
произойдет,
когда
кто-то
дует,
и
этот
дым
улетит
Y
en
vez
de
focos
nos
alumbre
el
sol
de
tarde
y
nos
impida
seguir
disimulando?
И
вместо
прожекторов
освещает
нас
полуденное
солнце
и
мешает
нам
продолжать
маскироваться?
¿Qué
pasará
cuando
alguién
sople?
Что
будет,
когда
кто-то
взорвется?
Qué
pasará
cuando
alguién
sople?
Что
будет,
когда
кто-то
взорвется?
Qué
pasará
cuando
alguién
sople?
Что
будет,
когда
кто-то
взорвется?
Qué
pasará
cuando
alguién
sople?
Что
будет,
когда
кто-то
взорвется?
¿Qué
pasará
cuando
alguién
sople
y
ese
polvo
salga
volando
Что
произойдет,
когда
кто-то
взорвется,
и
эта
пыль
улетит
Y
en
vez
de
oro
lo
que
asome
sea
carne
y
nuestro
cuerpo
pálido
temblando?
И
вместо
золота
то,
что
выглядывает,
- это
плоть,
и
наше
бледное
тело
дрожит?
¿Qué
pasará
cuando
alguién
sople
y
ese
humo
salga
volando
Что
произойдет,
когда
кто-то
дует,
и
этот
дым
улетит
Y
en
vez
de
focos
nos
alumbre
el
sol
de
tarde
y
nos
impida
seguir
disimulando?
И
вместо
прожекторов
освещает
нас
полуденное
солнце
и
мешает
нам
продолжать
маскироваться?
¿Qué
pasará
cuando
alguién
sople?
Что
будет,
когда
кто-то
взорвется?
Qué
pasará
cuando
alguién
sople?
Что
будет,
когда
кто-то
взорвется?
Qué
pasará
cuando
alguién
sople?
Что
будет,
когда
кто-то
взорвется?
Qué
pasará
cuando
alguién
sople?
Что
будет,
когда
кто-то
взорвется?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mikel Izal Luzuriaga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.