IZAL - Tu Continente (En Directo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни IZAL - Tu Continente (En Directo)




Tu Continente (En Directo)
Твой континент (Вживую)
Será fácil contar historias para escondernos
Легко рассказывать истории, чтобы спрятаться,
Lo difícil será dejar que alguien nos eche de menos.
Сложно позволить кому-то скучать по нам.
Será fácil romper ventanas para escaparnos
Легко разбить окна, чтобы сбежать,
Lo difícil será pasar a verte y decirte adiós.
Сложно зайти к тебе и попрощаться.
Lo conseguiste, eres el superviviente,
Ты добилась своего, ты выжившая,
Caminas solo sobre tu continente.
Идешь одна по своему континенту.
Y ahora hay sólo silencio,
И теперь только тишина,
Sólo silencio.
Только тишина.
Y preguntas al aire,
И спрашиваешь у воздуха,
Preguntas al aire,
Спрашиваешь у воздуха,
Tan dormido y despierto,
В полусне и в бодрствовании,
Tan dormido y despierto.
В полусне и в бодрствовании.
Porque nadie gritará en el desierto tu nombre
Ведь никто не крикнет твое имя в пустыне,
Nadie va a declararse culpable
Никто не признает себя виноватым,
Nadie piensa pasar a buscarte
Никто не собирается искать тебя
En las ruinas de tu ciudad.
На руинах твоего города.
Nadie...
Никто...
Será fácil cerrar los parpados
Легко закрыть веки,
Airearlos para no tener que vernos.
Проветрить их, чтобы не видеть друг друга.
Lo difícil será que por los poros
Сложно, чтобы сквозь поры
Penetren dentro.
Проникло внутрь.
Será fácil separar la mente de los actos
Легко отделить разум от поступков
Y olvidar a los extraños.
И забыть незнакомцев.
Lo difícil será recordar lo que perdimos
Сложно вспомнить, что мы потеряли,
Por hacernos daño.
Причиняя друг другу боль.
Lo conseguiste, eres el superviviente,
Ты добилась своего, ты выжившая,
Caminas solo sobre tu continente.
Идешь одна по своему континенту.
Y ahora que has conseguido juntarte
И теперь, когда ты собралась с силами,
Preguntas por qué.
Спрашиваешь, почему.
Porque nadie gritará en el desierto tu nombre,
Ведь никто не крикнет твое имя в пустыне,
Nadie va a declararse culpable,
Никто не признает себя виноватым,
Nadie piensa pasar a buscarte
Никто не собирается искать тебя
En las ruinas de tu ciudad.
На руинах твоего города.
Nadie gritará en el desierto tu nombre,
Никто не крикнет твое имя в пустыне,
Nadie va a declararse culpable,
Никто не признает себя виноватым,
Nadie piensa pasar a buscarte
Никто не собирается искать тебя
En las ruinas de tu ciudad.
На руинах твоего города.
Nadie.
Никто.





Авторы: Mikel Izal Luzuriaga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.