Текст и перевод песни Izaline Calister - Wow'i Kariño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wow'i Kariño
Взгляд, полный любви
Dushi,
mi
ta
stimabu
hopi
Милый,
я
так
сильно
тебя
люблю
Kon
bo
a
hasiele
mi
no
sa
Как
ты
это
сделал,
я
не
знаю
Ma
bo
ta
parti
di
mi
Но
ты
часть
меня
Ora
ku
mi
mirabu
drumi
Когда
я
вижу
тебя
спящим
Mi
n'
por
kere
ta
ku
mi
Я
не
могу
поверить,
что
ты
со
мной
I
den
mi
alma
mi
ta
sinti
ku
bo
И
в
душе
я
чувствую,
что
ты
Tambe
stimami
un
tiki
Тоже
любишь
меня
хоть
немного
I
mi
no
ke
spantabu
И
я
не
хочу
тебя
пугать
I
mi
no
ke
molostiábu
И
я
не
хочу
тебе
надоедать
Ma
kisas,
ya
ta
tempu
pa
bo
sa
Но,
возможно,
уже
пора
тебе
знать
Mi
kurason
ta
di
bo
Моё
сердце
принадлежит
тебе
Mi
pensamentu
ku
bo
Мои
мысли
с
тобой
I
mi
wowo
'i
kariño
ta
balia
p'abo
И
мой
взгляд,
полный
любви,
танцует
для
тебя
Ora
ku
mi
mirabu
drumi
Когда
я
вижу
тебя
спящим
Mi
n'
por
kere
ta
ku
mi
Я
не
могу
поверить,
что
ты
со
мной
I
mi
no
ke
spantabu
ma
toch
bo
mester
sa
И
я
не
хочу
тебя
пугать,
но
всё
же
ты
должен
знать
Mi
kurason
ta
di
bo
Моё
сердце
принадлежит
тебе
Mi
pensamentu
ku
bo
Мои
мысли
с
тобой
I
mi
wowo
'i
kariño
ta
balia
p'abo
И
мой
взгляд,
полный
любви,
танцует
для
тебя
Den
mi
alma
mi
sa
В
душе
я
знаю
Cu
bo
tambe
stimami
Что
ты
тоже
любишь
меня
I
mi
no
kier
spantabu
И
я
не
хочу
тебя
пугать
Ma
awo
ta
tempu
pa
bo
sa
Но
теперь
пора
тебе
знать
Dushi,
mi
ta
stimabu
hopi
Милый,
я
так
сильно
тебя
люблю
Kon
mi
t'ei
hasiele
mi
no
sa
Как
я
это
сделала,
я
не
знаю
Ma
bo
t'ei
keda
di
mi
Но
ты
останешься
моим
I
mi
no
ke
spantabu
И
я
не
хочу
тебя
пугать
I
mi
no
ke
molostiábu
И
я
не
хочу
тебе
надоедать
Ma
kisas,
ya
ta
tempu
pa
bo
sa
Но,
возможно,
уже
пора
тебе
знать
Mi
kurason
ta
di
bo
Моё
сердце
принадлежит
тебе
Mi
pensamentu
ku
bo
Мои
мысли
с
тобой
I
mi
wowo
'i
kariño
ta
balia
p'abo
И
мой
взгляд,
полный
любви,
танцует
для
тебя
Ora
ku
mi
mirabu
drumi
Когда
я
вижу
тебя
спящим
Mi
n'
por
kere
ta
ku
mi
Я
не
могу
поверить,
что
ты
со
мной
I
mi
no
ke
spantabu
ma
toch
bo
mester
sa
И
я
не
хочу
тебя
пугать,
но
всё
же
ты
должен
знать
Mi
kurason
ta
di
bo
Моё
сердце
принадлежит
тебе
Mi
pensamentu
ku
bo
Мои
мысли
с
тобой
I
mi
wowo
'i
kariño
ta
balia
p'abo
И
мой
взгляд,
полный
любви,
танцует
для
тебя
Den
mi
alma
mi
sa
В
душе
я
знаю
Cu
bo
tambe
stimami
Что
ты
тоже
любишь
меня
I
mi
no
kier
spantabu
И
я
не
хочу
тебя
пугать
Ma
awo
ta
tempu
pa
bo
sa
Но
теперь
пора
тебе
знать
(Tendemi!)
(Услышь
меня!)
(Mi
wowo
'i
kariño)
(Мой
взгляд,
полный
любви)
Si
bo
ripara
su
bista
ta
riba
bo
so
Если
ты
заметишь,
мой
взгляд
только
на
тебе
(Mi
wowo
'i
kariño)
(Мой
взгляд,
полный
любви)
Y
mas
cu
ay
e
tin
ta
baila
pabo
И
больше
того,
он
танцует
для
тебя
(Mi
wowo
'i
kariño)
(Мой
взгляд,
полный
любви)
Ay
masha
thing
mi
ke
cu
bo
ta
stimami
Очень
сильно
я
хочу,
чтобы
ты
любил
меня
(Mi
wowo
'i
kariño)
(Мой
взгляд,
полный
любви)
Pa
bo
no
nengami
Чтобы
ты
не
отвергал
E
baile
di
amor
Этот
танец
любви
(Mi
wowo
'i
kariño)
(Мой
взгляд,
полный
любви)
Ay
pabo,
e
ta
bula,
e
ta
baila
Для
тебя
он
взлетает,
он
танцует
(Mi
wowo
'i
kariño)
(Мой
взгляд,
полный
любви)
Eh
cubo
enta
perde
energia
Не
теряй
энергию
(Mi
wowo
'i
kariño)
(Мой
взгляд,
полный
любви)
Ay
masha
thing
mi
ke
pa
bo
compañele
Очень
сильно
я
хочу,
чтобы
ты
присоединился
к
нему
(Mi
wowo
'i
kariño)
(Мой
взгляд,
полный
любви)
Pa
bo
no
neng'e
Чтобы
ты
не
отвергал
его
E
baile
di
amor
Этот
танец
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Randal L S Corsen, Izaline F J Calister
Альбом
Krioyo
дата релиза
19-03-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.