Izan Llunas - Invisible - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Izan Llunas - Invisible




Invisible
Invisible
НЕВИДИМЫЙ
(Da igual lo que yo quiera)
Неважно, чего я хочу
(Si ya me dejas afuera)
Если ты оставишь меня снаружи
(Te miro y tu no me vez)
Я смотрю на тебя, и ты не видишь меня
(Me siento invisible)
Я чувствую себя невидимым
(Eh eh eh)
Э-э-э
Se escucha tu voz y se siente tu olor
Твой голос слышен и твой запах чувствуется
Pero todo está en mi cabeza
Но это все в моей голове
Sonrie si yo,veo la vida en color
Улыбнись, если я увижу жизнь в цвете
Pero hay va perdiendo fuerza
Но есть потеря сил
Soy ese que pasa cada mañana
Я тот, кто проходит мимо каждое утро
Al que nunca devuelves la mirada
Тот, на кого ты никогда не оглядываешься
Pero no arranco no dire el paso
Но я не начну, не скажу шаг
Y tu no te giras
и ты не оборачиваешься
Es tu canción la que se repite todos los días
Это твоя песня, которая повторяется каждый день
Tu eres ser que no puedes ver
Ты существо, которого ты не можешь видеть
Y que no sepas nada de mi
И ты ничего обо мне не знаешь
Me eh cansado de correr
Я устал бежать
No puedo estar detrás de ti
я не могу быть позади тебя
Da igual lo que yo quiera
Неважно, чего я хочу
Si ya me dejas afuera
Если ты оставишь меня снаружи
Te miro y tu no me vez
Я смотрю на тебя, и ты не видишь меня
Me siento invisible eh eh eh
Я чувствую себя невидимым, да, да
Y ya no puedo estar
И я больше не могу быть там
Hace un minuto más
еще минуту назад
Sigo despierto
я еще не сплю
Y vivo de ilusiones
И я живу иллюзиями
Y apago la luz
и я выключаю свет
Para ver qué si eres tu
Чтобы посмотреть, что, если это ты
La razón de mis sensaciones
Причина моих чувств
Soy quien se asoma siempre a la ventana
Я тот, кто всегда смотрит в окно
Qué sueña vernos juntos en la cama
К чему снится увидеть нас вместе в постели?
Pero me cuesta,y te tengo cerca y no digo nada
Но мне тяжело, и ты рядом, и я ничего не говорю
Cuándo te veo ya no me salen las palabras
Когда я вижу тебя, слова больше не выходят
Puede ser que no puedes ver
Может быть, ты не видишь
Y que no sepas nada de mi
И ты ничего обо мне не знаешь
Me eh cansado de correr
Я устал бежать
No puedo estar detrás de ti
я не могу быть позади тебя
Da igual,lo que yo quiera
Неважно, чего я хочу
Si ya me dejas afuera
Если ты оставишь меня снаружи
(Me dejas afuera)
(Ты оставляешь меня в стороне)
Te miro y tu no me vez
Я смотрю на тебя, и ты не видишь меня
Me siento invisible
Я чувствую себя невидимым
Eh eh eh
Э-э-э
Que puedes
Что вы можете
Da igual lo que yo quiera
Неважно, чего я хочу
Si ya me dejas afuera (me dejas afuera)
Если ты уже оставляешь меня снаружи (ты оставляешь меня снаружи)
Te miro y tu no me vez
Я смотрю на тебя, и ты не видишь меня
Me siento
Чувствовать
INVISIBLE
НЕВИДИМЫЙ
Eh eh eh
Э-э-э





Авторы: Izan Llunas, Javier Simon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.