Текст и перевод песни Izhar Ashdot - במרחק נגיעה מכאן
במרחק נגיעה מכאן
Just a touch away
במורד
של
מסדרון
אינסופי
Down
the
endless
corridor
כל
הדלתות
מובילות
לחדר
אחד
All
doors
lead
to
one
room
על
הגג
שלו
הגשם
דופק
Rain
is
knocking
on
its
roof
מספר
לך
שאת
לבד
Telling
you
that
you
are
alone
התקרה
בו
כחולה
The
ceiling
there
is
blue
וכחולים
הקירות
And
the
walls
are
blue
ותלויה
בו
מראה
And
a
mirror
is
hanging
there
שמראה
מה
היה
יכול
להיות
Showing
what
could
have
been
בעולם
מקביל
In
a
parallel
world
שם
אנחנו
אוהבים
תמיד
Where
we
always
love
each
other
במרחק
נגיעה
מכאן
Just
a
touch
away
במרחק
נגיעה
Just
a
touch
away
בעולם
מקביל
In
a
parallel
world
שם
הלב
אף
פעם
לא
רגיל
Where
the
heart
is
never
usual
במרחק
נגיעה
מכאן
Just
a
touch
away
במרחק
נגיעה
מכאן
Just
a
touch
away
על
פניה
מתגרה
מסתתר
Is
teasingly
hiding
on
her
face
היא
רגועה
כשסוסים
רצים
לה
בדם
She's
calm
while
horses
are
running
in
her
blood
קצה
חיוך
A
hint
of
a
smile
היא
רוצה
רק
לשקוע
נמוך
She
just
wants
to
sink
low
אל
הפנינים
שזורחות
על
קרקע
הים
To
the
pearls
that
shine
on
the
seabed
התקרה
שם
כחולים
The
ceiling
there
is
blue
וכחולים
הקירות
And
the
walls
are
blue
גם
הים
הוא
מראה
The
sea
is
a
mirror
too
שמראה
מה
היה
יכול
להיות
Showing
what
could
have
been
בעולם
מקביל
In
a
parallel
world
שם
אנחנו
אוהבים
תמיד
Where
we
always
love
each
other
במרחק
נגיעה
מכאן
Just
a
touch
away
במרחק
נגיעה
Just
a
touch
away
בעולם
מקביל
In
a
parallel
world
שם
הלב
אף
פעם
לא
רגיל
Where
the
heart
is
never
usual
במרחק
נגיעה
מכאן
Just
a
touch
away
במרחק
נגיעה
מכאן
Just
a
touch
away
התקרה
שם
כחולה
The
ceiling
there
is
blue
וכחולים
הקירות
And
the
walls
are
blue
גם
הים
הוא
מראה
The
sea
is
a
mirror
too
שמראה
מה
היה
יכול
להיות
Showing
what
could
have
been
בעולם
מקביל
In
a
parallel
world
שם
אנחנו
אוהבים
תמיד
Where
we
always
love
each
other
במרחק
נגיעה
מכאן
Just
a
touch
away
במרחק
נגיעה
Just
a
touch
away
בעולם
מקביל
In
a
parallel
world
שם
הלב
אף
פעם
לא
רגיל
Where
the
heart
is
never
usual
במרחק
נגיעה
מכאן
Just
a
touch
away
במרחק
נגיעה
Just
a
touch
away
בעולם
מקביל
הסוסים
בדם
In
a
parallel
world
the
horses
are
in
the
blood
הפנינים
זורחות
שם
על
קרקע
הים
The
pearls
are
shining
there
on
the
seabed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: אשדות יזהר, סובול יהלי, פילוסוף צוף, עפרון רן, ברוך שי
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.