Izhar Ashdot - Rikud Katan (ריקוד קטן) - перевод текста песни на немецкий

Rikud Katan (ריקוד קטן) - Izhar Ashdotперевод на немецкий




Rikud Katan (ריקוד קטן)
Kleiner Tanz (ריקוד קטן)
שתי נשמות עוברות בשדירה
Zwei Seelen gehen durch die Allee,
אחת במעיל השנייה בשמלה
eine im Mantel, die andere im Kleid.
חיוך, חיבוק, יד מושטת.
Ein Lächeln, eine Umarmung, eine ausgestreckte Hand.
שתי נשמות נשענות על הבר
Zwei Seelen lehnen an der Bar,
שמלה חדשה, מעיל מבוגר
ein neues Kleid, ein älterer Mantel,
לוחש לה והיא צוחקת.
er flüstert ihr zu und sie lacht.
וכל זה קרה בלילה לבן
Und all das geschah in einer weißen Nacht,
בלי טוב ורע ובלי תחושת זמן
ohne Gut und Böse und ohne Zeitgefühl,
שתי נשמות יצאו בריקוד קטן.
zwei Seelen begannen einen kleinen Tanz.
שתי נשמות יוצאות לרחוב
Zwei Seelen gehen auf die Straße,
עכשיו יותר קר, עכשיו גם רטוב
jetzt ist es kälter, jetzt ist es auch nass,
מעיל מכסה מעליה.
ein Mantel bedeckt sie.
שתי נשמות בחדר מדרגות
Zwei Seelen im Treppenhaus,
מביטות לשמיים ומחכות
blicken zum Himmel und warten,
שסופה תכלה ענניה.
dass der Sturm seine Wolken verzehrt.
וכל זה קרה בלילה לבן
Und all das geschah in einer weißen Nacht,
בלי טוב ורע ובלי תחושת זמן
ohne Gut und Böse und ohne Zeitgefühl,
שתי נשמות יצאו בריקוד קטן.
zwei Seelen begannen einen kleinen Tanz.
שתי נשמות בבוקר בוהק
Zwei Seelen an einem strahlenden Morgen,
אחת במיטה ואחת כבר הלכה לה
eine im Bett und eine ist schon gegangen,
אחת כבר הלכה לה
eine ist schon gegangen,
פתק אדום מונח על הכר
ein roter Zettel liegt auf dem Kissen,
פתק אדום עליו מצוייר
ein roter Zettel, auf dem gezeichnet ist:
חדר מדרגות וירח.
ein Treppenhaus und ein Mond.
וכל זה קרה בלילה לבן
Und all das geschah in einer weißen Nacht,
בלי טוב ורע ובלי תחושת זמן
ohne Gut und Böse und ohne Zeitgefühl,
שתי נשמות יצאו בריקוד קטן.
zwei Seelen begannen einen kleinen Tanz.





Авторы: אשדות יזהר, סובול יהלי


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.