Текст и перевод песни IZI - Fumo Da Solo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fumo Da Solo
I Smoke Alone
Tu
sei
bella
a
metà
You're
only
half
beautiful
Un
po'
mi
piaci
I
like
you
a
bit
Un
po'
devo
inventarti
da
zero
But
I
have
to
invent
you
from
scratch
Invitarti
da
me,
dopo
fare
la
notte
Invite
you
over,
then
stay
up
all
night
Così
posso
amarti
davvero
So
I
can
truly
love
you
Rollane
un'altra,
spero
che
ti
piaccia
larga
Roll
another
one,
I
hope
you
like
it
thick
Almeno
la
passi
e
ti
scalda
At
least
it
passes
through
and
warms
you
Basta
facciamo
tre
passi
Let's
take
three
steps
Cristo,
smarono,
ti
fisso
la
scarpa
Christ,
I'm
rambling,
staring
at
your
shoes
E
ti
amo,
ma
prima
balbettavo
And
I
love
you,
but
before,
I
used
to
stutter
Solo
pensavo
capissi
gli
sguardi,
chiaro?
I
just
thought
you
understood
my
looks,
right?
Ma
prima
balbettavo
But
before,
I
used
to
stutter
Ed
ero
cieco
dall'astio
e
adesso
vago
And
I
was
blinded
by
anger,
now
I
wander
Come
viaggiassi,
ma
nel
mio
spazio
Like
I
was
traveling,
but
within
my
own
space
Ma
adesso
cado,
cado,
vago,
vago
But
now
I
fall,
I
fall,
I
wander,
I
wander
Come
quando
ti
guardo
e
mi
dici
sei
strano,
strano
Like
when
I
look
at
you
and
you
say
I'm
strange,
strange
E
scopiamo
ancora
And
we
make
love
again
Come
scoppiare
ma
insieme
Like
exploding,
but
together
Peccato
di
gola
A
sin
of
gluttony
Un
po'
tutte
le
sere
la
stessa
storia
Every
night,
the
same
story
M'attacco
al
bicchiere
I
cling
to
the
glass
Ma
solo
per
gloria,
tranquilla
But
only
for
glory,
don't
worry
Muoio
tra
nebbia
e
le
strilla
I
die
amongst
fog
and
screams
M'impiccherei
con
la
stringa
I'd
hang
myself
with
the
shoelace
Ma
cade,
sicuro
But
it
would
snap,
for
sure
Almeno
non
ho
una
figlia
At
least
I
don't
have
a
daughter
No,
non
avrebbe
futuro
No,
she
wouldn't
have
a
future
Mi
attacco
alla
mia
erba
che
resta
nel
vaso
I
cling
to
my
weed
that's
left
in
the
vase
Che
tutto
ciò
che
mi
resta
nel
caso
That's
all
I
have
left
in
case
Che
non
cambiassi,
che
non
partissi
I
didn't
change,
didn't
leave
Uno
fra
tanti,
forse
ci
riesco,
come
no
One
among
many,
maybe
I'll
make
it,
yeah
right
Tornerò
da
te
ma
da
capo
proprio
I'll
come
back
to
you,
but
starting
over
Come
ti
promisi
As
I
promised
you
E
morirò
con
te
ma
da
capo
e
sobrio
And
I'll
die
with
you,
but
starting
over
and
sober
E
ora
mi
sorridi
And
now
you
smile
at
me
E
ora
fumo
da
solo
And
now
I
smoke
alone
Con
il
vento
che
muove
With
the
wind
that
moves
La
pioggia
che
cade
The
rain
that
falls
Che
annaffia
le
strade
Watering
the
streets
E
ora
fumo
da
solo
And
now
I
smoke
alone
Cosa
vuoi
salvare?
What
do
you
want
to
save?
Mi
volevo
salvare
I
wanted
to
save
myself
Dovevo
salvare
I
had
to
save
E
ora
fumo
da
solo
And
now
I
smoke
alone
Con
il
vento
che
muove
With
the
wind
that
moves
La
pioggia
che
cade
The
rain
that
falls
Che
annaffia
le
strade
Watering
the
streets
E
ora
fumo
da
solo
And
now
I
smoke
alone
Cosa
vuoi
salvare?
What
do
you
want
to
save?
Mi
volevo
salvare
I
wanted
to
save
myself
Dovevo
salvare
I
had
to
save
E
ora
fumo
da
solo
perché
mi
piace
And
now
I
smoke
alone
because
I
like
it
Faccio
un
assolo
da
venti
canne
I
do
a
twenty-joint
solo
Sì,
fino
a
che
non
divento
grande
Yeah,
until
I
become
big
Non
mi
ricordo
chi
fossi
prima
I
don't
remember
who
I
was
before
Non
mi
ricordo
perché
io
sono
I
don't
remember
why
I
am
Faccio
una
danza
per
ricordarlo
I
do
a
dance
to
remember
it
Se
sto
con
te
io
ritorno
buono
If
I'm
with
you,
I
become
good
again
Senza
di
te
io
non
posso
farlo
Without
you,
I
can't
do
it
Corro
in
un
campo
di
solitudine
I
run
in
a
field
of
solitude
Ci
sono
tutti
ma
solo
io
corro
Everyone's
there,
but
only
I
run
Perché
sono
un
pazzo
che
resta
umile
Because
I'm
a
crazy
guy
who
stays
humble
Sono
un
pupazzo
di
nevi
stupide
I'm
a
puppet
of
stupid
snow
Tu
sei
martello,
io
sono
incudine
You're
the
hammer,
I'm
the
anvil
'Sto
in
un
castello
da
luce
soffusa
I'm
in
a
castle
with
dim
light
Che
viene,
che
va
That
comes
and
goes
E
con
le
pareti
umide
And
with
damp
walls
Perché
le
bagno
con
pensieri
sporchi
Because
I
bathe
them
with
dirty
thoughts
Pensieri
pesanti,
pensieri
del
giudice
Heavy
thoughts,
thoughts
of
the
judge
Tipo
"Non
faccio
abbastanza
per
te"
Like
"I
don't
do
enough
for
you"
Tipo
"Non
ci
sono
mai
stato
per
mia
sore"
Like
"I
never
was
there
for
my
sister"
Tipo
che
odio
le
feste
e
poi
fumo
da
solo
Like
I
hate
parties
and
then
I
smoke
alone
E
mia
madre
poi
pensa
per
me
And
my
mother
then
thinks
for
me
Tipo
"Che
ti
odio",
tipo
che
ingoio
Like
"I
hate
you,"
like
I
swallow
Tipo
che
il
rospo
salta
nello
stagno
Like
the
toad
jumps
into
the
pond
E
si
nutre
di
me
nel
mio
stomaco,
ingoio
And
feeds
on
me
in
my
stomach,
I
swallow
E
ora
fumo
da
solo
And
now
I
smoke
alone
E
ora
fumo
da
solo
And
now
I
smoke
alone
E
ora
fumo
da
solo
And
now
I
smoke
alone
E
ora
fumo
da
solo
And
now
I
smoke
alone
E
ora
fumo
da
solo
And
now
I
smoke
alone
E
ora
fumo
da
solo
And
now
I
smoke
alone
E
ora
fumo
da
solo
And
now
I
smoke
alone
E
ora
fumo
da
solo
And
now
I
smoke
alone
E
ora
fumo
da
solo
And
now
I
smoke
alone
E
ora
fumo
da
solo
And
now
I
smoke
alone
E
ora
fumo
da
solo
And
now
I
smoke
alone
E
ora
fumo
da
solo
And
now
I
smoke
alone
E
ora
fumo
da
solo
And
now
I
smoke
alone
E
ora
fumo
da
solo
And
now
I
smoke
alone
Con
il
vento
che
muove
With
the
wind
that
moves
La
pioggia
che
cade
The
rain
that
falls
Che
annaffia
le
strade
Watering
the
streets
E
ora
fumo
da
solo
And
now
I
smoke
alone
Cosa
vuoi
salvare?
What
do
you
want
to
save?
Mi
volevo
salvare
I
wanted
to
save
myself
Dovevo
salvare
I
had
to
save
E
ora
fumo
da
solo,
yeah
And
now
I
smoke
alone,
yeah
Con
il
vento
che
muove
With
the
wind
that
moves
La
pioggia
che
cade
The
rain
that
falls
Che
annaffia
le
strade
Watering
the
streets
E
ora
fumo
da
solo
And
now
I
smoke
alone
Cosa
vuoi
salvare?
What
do
you
want
to
save?
Mi
vole',
mi
vole'
I
wanted,
I
wanted
Mi
volevo
salvare
I
wanted
to
save
myself
Dovevo
salvare,
yeah
I
had
to
save,
yeah
Mi
volevo
salvare
I
wanted
to
save
myself
Dovevo
salvare,
te
I
had
to
save,
you
Mi
volevo
salvare
I
wanted
to
save
myself
Dovevo
salvare,
yeah
I
had
to
save,
yeah
Mi
volevo
salvare
I
wanted
to
save
myself
Dovevo
salvare,
te
I
had
to
save,
you
We,
we,
we,
we
We,
we,
we,
we
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.