Текст и перевод песни IZI - Fuori
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuori
dalla
classe
За
пределами
класса
Fuori
banchina
За
пределами
платформы
Fuori
compagnia
За
пределами
компании
Fuori
dalla
vita
За
пределами
жизни
Fuori
di
casa
За
пределами
дома
Mai
a
cena
fuori
Никогда
не
обедаю
вне
дома
Fuori
di
testa,
voglion
farmi
fuori
Безумный,
хочу
убраться
отсюда
Fuori
per
i
g
G,
fotto
con
le
bitches
Из-за
G
G,
трахаюсь
с
сучками
Fuoriclasse
faccio
storie
con
i
miei
amici
Первоклассный,
сочиняю
истории
со
своими
друзьями
Mangio
di
classe,
mangio
ancora
tutto
ancora
fino
all'osso
Ем
с
классом,
ем
все
еще
до
костей
Non
sono
cambiato,
forse
un
po'
Я
не
изменился,
может
быть,
немного
Però
io
mi
ricordo
e
tu?
Но
я
помню,
а
ты?
Fuori
dal
cazzo
Прочь
от
меня
Fuori
dal
cazzo
Прочь
от
меня
Fuori
dal
cazzo
Прочь
от
меня
Fuori
dal
cazzo
Прочь
от
меня
E
tu
fuori
dal
cazzo
И
ты
прочь
от
меня
Fuori
dal
cazzo
Прочь
от
меня
Fuori
dal
cazzo
Прочь
от
меня
Fuori
dal
cazzo
Прочь
от
меня
Fuori
dal
cazzo
Прочь
от
меня
Fuori
dal
cazzo
Прочь
от
меня
Fuori
dal
cazzo
Прочь
от
меня
Fuori
dal
cazzo
Прочь
от
меня
Sono
uscito
fuori
da
un
cazzo
Я
вылез
из
дерьма
Per
questo
ho
fatto
cazzate
Вот
почему
я
делал
глупости
Non
ho
fatto
mai
un
cazzo
fino
a
che
son
stato
con
te
Я
никогда
ничего
не
делал,
пока
не
оказался
с
тобой
Ho
pregato,
mangiato,
dopo
ho
bevuto,
fumato
Я
молился,
ел,
потом
пил
и
курил
E
dopo
ho
perduto
i
bagagli,
lungo
i
binari
del
treno
А
потом
я
потерял
багаж
на
железнодорожных
путях
Io
che
ho
fatto
da
padre
anche
se
lo
odiavo
mio
padre
Я
заботился
об
отце,
хотя
ненавидел
его
Che
non
vedevo
mia
madre
perché
lei
non
mi
vedeva
Я
не
видел
мать,
потому
что
она
не
хотела
меня
видеть
Ho
ripreso
i
contatti
anche
senza
contanti
Я
восстановил
отношения,
даже
без
денег
Ci
sono
voluti
anni
ma
ne
è
valsa
la
pena
Потребовались
годы,
но
это
того
стоило
Ho
firmato
contratti,
ho
fumato
gli
estratti
Я
подписал
контракты,
выкурил
экстракт
Ho
dipinto
ritratti,
ho
portato
lei
a
cena
Я
нарисовал
портреты,
я
пригласил
ее
на
ужин
Ho
descritto
bastardi,
circoscritto
i
codardi
Я
описал
трусов,
ограничился
трусами
Frate'
intorno
ai
vent'anni
io
sto
già
sotto
all'arena
Брат,
я
уже
на
арене
в
двадцать
лет
Ho
visto
marcire
anime,
ho
lasciato
che
ciò
accadesse
Я
видел,
как
гниют
души,
я
позволил
этому
произойти
Il
dubbio
esistenziale,
fra
benessere
e
malessere
Экзистенциальные
сомнения
между
благополучием
и
недомоганием
O
non
essere
si
fa
sentire
in
me
Либо
несуществование
дает
о
себе
знать
во
мне
Esce
come
viscido
o
non
esce
finché
non
lo
riconosci
Выходит
как
слизь
или
не
выходит,
пока
ты
это
не
признаешь
Basta
crescere
e
guardarsi
veramente
negli
occhi
Просто
расти
и
смотреть
друг
другу
в
глаза
Ho
fatto
cose,
ho
visto
cose
a
cui
non
credi
Я
делал
вещи,
видел
вещи,
в
которые
ты
не
поверишь
Se
non
vedi
e
se
le
vedi
sbocchi
Если
ты
не
видишь,
а
если
видишь,
то
проваливаешься
Che
cosa
vendi?
Cosa
ridi?
Mica
ho
fatto
i
gnocchi
Что
ты
продаешь?
Чему
ты
смеешься?
Я
ведь
не
делал
клецки
Mangiavo
pasta
non
condita
e
ci
gremavo
tocchi
Я
ел
макароны
без
приправ
и
облизывал
губы
Lavori
sporchi
tutta
la
vita
Всю
жизнь
работал
на
грязных
работах
Sono
stato
fuori
dal
cazzo
sì,
per
tutta
la
vita
Да,
я
был
в
стороне
всю
свою
жизнь
Sto
ad
ascoltare
se
mi
parli
ma
non
se
parli
te
Я
готов
тебя
выслушать,
но
не
тогда,
когда
говоришь
ты
M'hai
tirato
giù
per
anni
Ты
тянул
меня
вниз
годами
Bah,
tu
c'hai
il
male
dentro
Бах,
в
тебе
есть
зло
Fuori
dalla
classe
За
пределами
класса
Fuori
banchina
За
пределами
платформы
Fuori
compagnia
За
пределами
компании
Fuori
dalla
vita
За
пределами
жизни
Fuori
di
casa
За
пределами
дома
Mai
a
cena
fuori
Никогда
не
обедаю
вне
дома
Fuori
di
testa,
voglio
farmi
fuori
Безумный,
хочу
убраться
отсюда
Fuori
per
i
g
G,
fotto
con
le
bitches
Из-за
G
G,
трахаюсь
с
сучками
Fuoriclasse
faccio
storie
con
i
miei
amici
Первоклассный,
сочиняю
истории
со
своими
друзьями
Mangio
di
classe,
mangio
tutto
ancora
fino
all'osso
Ем
с
классом,
ем
все
еще
до
костей
Non
sono
cambiato,
forse
un
po'
Я
не
изменился,
может
быть,
немного
Però
io
mi
ricordo
e
tu?
Но
я
помню,
а
ты?
Fuori
dal
cazzo,
fuori
dal
cazzo
Прочь
от
меня,
прочь
от
меня
Fuori
dal
cazzo,
fuori
dal
cazzo
Прочь
от
меня,
прочь
от
меня
E
tu
fuori
dal
cazzo
И
ты
прочь
от
меня
Fuori
dal
cazzo,
fuori
dal
cazzo
Прочь
от
меня,
прочь
от
меня
Fuori
dal
cazzo,
fuori
dal
cazzo
Прочь
от
меня,
прочь
от
меня
Fuori
dal
cazzo,
fuori
dal
cazzo
Прочь
от
меня,
прочь
от
меня
Fuori
dal
cazzo,
yah
Прочь
от
меня,
ях
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: s. cappuccio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.