Текст и перевод песни 泉まくら - BLUE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
私のしあわせが君に何か迫るなら
If
my
happiness
is
something
that
threatens
you,
それじゃだめだと思うんだ
It's
not
right
at
all,
I
think.
こんなにも私にそそぐのに
It
pours
into
me
like
this.
博多口はブルー
The
Hakata
exit
is
blue,
清く冷たいブルー
Clean
and
cold
blue,
君を思い出すブルー
A
blue
that
reminds
me
of
you.
立ち直れないほどの悲しみ
A
sadness
that
I
can't
recover
from,
天にも昇る心地
A
joy
that
lifts
me
to
the
heavens,
どちらでもない時間のほうが
I
recognize
that
the
time
when
neither
of
these
is
present
はるかにあったことを認めて
Is
far
longer,
and
現実を生きてく
I
live
in
reality.
きっとこれからも重ねるミステイク
I
will
surely
repeat
my
mistakes
from
now
on.
その度にちゃんと泣ける自分でいたいな
Every
time,
I
want
to
be
a
person
who
can
cry
properly.
すべて君がそばで見てくれてたらと思うけど
I
think
it
would
be
great
if
you
were
always
by
my
side,
それはあまりにわがままだと
But
I
know
that
would
be
too
selfish,
分かってるから
せめて
So
at
the
very
least,
私のしあわせが君に何か迫るなら
If
my
happiness
is
something
that
threatens
you,
それじゃだめだと思うんだ
It's
not
right
at
all,
I
think.
こんなにも私にそそぐのに
It
pours
into
me
like
this.
あの寒い日のさよならは
That
cold
day
when
we
said
goodbye,
すがすがしいほど寂しかった
Was
lonely
enough
to
be
refreshing.
矛盾の表面が澄んで
The
surface
of
the
contradiction
was
clear,
目を逸らしたあと
And
after
I
looked
away,
答えを知るのだと
I
knew
the
answer.
冷たい空気が頬をぶった
The
cold
air
hit
my
cheek.
博多口はブルー
The
Hakata
exit
is
blue,
清く冷たいブルー
Clean
and
cold
blue,
君を思い出すブルー
A
blue
that
reminds
me
of
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Izumi Makura, Sunnova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.