Текст и перевод песни Izumi Tateno - クーラ: 結婚行進曲 作品3-2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
クーラ: 結婚行進曲 作品3-2
クーラ: 結婚行進曲 作品3-2
Treulich
geführt
ziehet
dahin,
My
Darling, we
are
now
as
one,
Wo
euch
der
Segen
der
Liebe
bewahr'!
May
our
love
forever
shine
bright!
Siegreicher
Mut,
Minnegewinn
My
victorious
knight,
my
love
has
won,
Eint
euch
in
Treue
zum
seligsten
Paar.
We're
united
in
love,
a
bond
so
right.
誠実に導かれ進みなさい
My
loyal
knight,
come
march
with
me,
愛の祝福の守る場所へ
Where
love's
blessings
shall
keep
us
free.
勝利の勇気と
愛の恵みで
With
courage
strong,
and
love's
sweet
grace,
誠実な二人は幸せな夫婦となる
We'll
be
the
happiest
couple
you'll
embrace.
Streiter
der
Tugend,
schreite
voran!
My
valiant
knight,
step
forth
with
pride,
Zierde
der
Jugend,
schreite
voran!
My
youthful
love,
now
by
my
side.
Rauschen
des
Festes
seid
nun
entronnen,
Let's
leave
behind
the
noisy
crowd,
Wonne
des
Herzens
sei
euch
gewonnen!
And
seek
the
joy
our
hearts
have
vowed.
徳高き戦士よ、前へ進みなさい
My
virtuous
knight,
lead
the
way,
若き誇りよ、前へ進みなさい
My
youthful
pride,
I'll
always
stay.
祝祭のざわめきから
離れて
Away
from喧騒,
we'll
find
our
bliss,
心の喜びを手にして下さい!
Our
hearts
entwined,
in
love's
sweet
kiss.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toivo Kuula
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.