Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drowning (Peace586 Remix)
Ertrinken (Peace586 Remix)
All
this
loneliness
is
getting
to
my
head
All
diese
Einsamkeit
macht
mich
verrückt
I
need
you
Ich
brauche
Dich
All
this
suffering
brings
me
to
my
knees
All
dieses
Leid
zwingt
mich
in
die
Knie
I
need
you
Ich
brauche
Dich
Words
can't
even
describe
these
tears
I
feel
inside
Worte
können
nicht
einmal
diese
Tränen
beschreiben,
die
ich
in
mir
fühle
You
need
to
set
me
free
Du
musst
mich
befreien
We
need
some
rescuing
Wir
brauchen
Rettung
We're
lost
out
at
sea
Wir
sind
auf
hoher
See
verloren
We
try
to
fight
it
but
were
all
drowning
Wir
versuchen
zu
kämpfen,
aber
wir
ertrinken
alle
We
have
poor
reasoning
Wir
haben
schlechte
Argumente
Come
in
and
be
our
king
Komm
herein
und
sei
unser
König
Be
our
savior
cause
we're
all
drowning
Sei
unser
Retter,
denn
wir
ertrinken
alle
All
this
emptiness,
like
chains
around
my
neck
All
diese
Leere,
wie
Ketten
um
meinen
Hals
It
weighs
me
down
Sie
zieht
mich
runter
It's
getting
hard
to
breathe
Es
wird
schwer
zu
atmen
I'm
gonna
drown
Ich
werde
ertrinken
They
pull
me
down,
I'm
confused
Sie
ziehen
mich
runter,
ich
bin
verwirrt
I
need
some
help,
cut
me
loose
Ich
brauche
Hilfe,
befreie
mich
You
need
to
set
me
free!
Du
musst
mich
befreien!
We
need
some
rescuing
Wir
brauchen
Rettung
We're
lost
out
at
sea
Wir
sind
auf
hoher
See
verloren
We
try
to
fight
it
but
were
all
drowning
Wir
versuchen
zu
kämpfen,
aber
wir
ertrinken
alle
We
have
poor
reasoning
Wir
haben
schlechte
Argumente
Come
in
and
be
our
King
Komm
herein
und
sei
unser
König
Be
our
savior
cause
we're
all
drowning
Sei
unser
Retter,
denn
wir
ertrinken
alle
In
the
ocean
with
little
floaties
like,
"I
got
this.
I
don't
need
help."
Im
Ozean
mit
kleinen
Schwimmflügeln,
so
nach
dem
Motto:
"Ich
schaffe
das.
Ich
brauche
keine
Hilfe."
How
silly
we
must
look
braving
storms
in
a
row
boat.
Wie
albern
wir
aussehen
müssen,
wenn
wir
in
einem
Ruderboot
Stürmen
trotzen.
But
this
is
me
admitting
I
don't
get
it,
come
and
get
me
Aber
hiermit
gebe
ich
zu,
dass
ich
es
nicht
verstehe,
komm
und
hol
mich
And
I
don't
stand
a
chance
and
gravity
keeps
laughing.
Und
ich
habe
keine
Chance
und
die
Schwerkraft
lacht
weiter.
And
life
is
so
fragile,
we
get
razzled
so
easy.
Und
das
Leben
ist
so
zerbrechlich,
wir
lassen
uns
so
leicht
aus
der
Fassung
bringen.
Drowning
in
our
own
pride
like,
"we
don't
need
rescuing."
Wir
ertrinken
in
unserem
eigenen
Stolz
und
sagen:
"Wir
brauchen
keine
Rettung."
But
much
suffering
causes
much
suffocating
Aber
viel
Leid
verursacht
viel
Ersticken
And
soon
we
will
learn
that
the
storms
bring
out
the
grace
and
mercy.
Und
bald
werden
wir
lernen,
dass
die
Stürme
Gnade
und
Barmherzigkeit
hervorbringen.
We
have
such
poor
reasoning
Wir
haben
so
schlechte
Argumente
We
need
anchoring
Wir
brauchen
Verankerung
We
need
a
risen
king
Wir
brauchen
einen
auferstandenen
König
We
are
desperate,
wasted
our
inheritance
Wir
sind
verzweifelt,
haben
unser
Erbe
verschwendet
And
if
pain
brings
us
closer,
then
pray
that
it
rains.
Und
wenn
Schmerz
uns
näher
bringt,
dann
bete,
dass
es
regnet.
Then
terrifying
waves
come
crashing
on
your
sail
boat
Dann
kommen
furchterregende
Wellen,
die
auf
dein
Segelboot
krachen
Water
fills
your
lungs,
you
are
almost
done!
Wasser
füllt
deine
Lungen,
du
bist
fast
am
Ende!
Somehow
on
solid
rock
I
stand,
forever
writing
poems
of
the
conquering
King
who
rescued
ME!
Irgendwie
stehe
ich
auf
festem
Fels,
schreibe
für
immer
Gedichte
über
den
siegreichen
König,
der
MICH
gerettet
hat!
We
need
some
rescuing
Wir
brauchen
Rettung
We're
lost
out
at
sea
Wir
sind
auf
hoher
See
verloren
We
try
to
fight
it
but
were
all
drowning
Wir
versuchen
zu
kämpfen,
aber
wir
ertrinken
alle
We
have
poor
reasoning
Wir
haben
schlechte
Argumente
Come
in
and
be
our
king
Komm
herein
und
sei
unser
König
Be
our
savior
cause
we're
all
drowning
Sei
unser
Retter,
denn
wir
ertrinken
alle
We
need
some
rescuing
Wir
brauchen
Rettung
We're
lost
out
at
sea
Wir
sind
auf
hoher
See
verloren
We
try
to
fight
it
but
were
all
drowning
Wir
versuchen
zu
kämpfen,
aber
wir
ertrinken
alle
We
have
poor
reasoning
Wir
haben
schlechte
Argumente
Come
in
and
be
our
king
Komm
herein
und
sei
unser
König
Be
our
savior
cause
we're
all
drowning
Sei
unser
Retter,
denn
wir
ertrinken
alle
We're
all
drowning...
Wir
ertrinken
alle...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isabella Marea Ray
Альбом
Remixes
дата релиза
22-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.