Izzy-S - Partis de rien - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Izzy-S - Partis de rien




Partis de rien
Начинал с нуля
Gucci partout sur le corps pour camoufler mes cicatrices
Gucci на всем теле, чтобы скрыть мои шрамы
Trop d'billets sur la table, j'ai besoin d'une calculatrice
Слишком много купюр на столе, мне нужен калькулятор
Dans le game sans faire de pratique
В игре без практики
Les rappeurs sont que des actrices
Эти рэперы всего лишь актрисы
Gucci partout sur le corps pour camoufler mes cicatrices
Gucci на всем теле, чтобы скрыть мои шрамы
Trop d'billets sur la table, j'ai besoin d'une calculatrice
Слишком много купюр на столе, мне нужен калькулятор
Dans le game sans faire de pratique
В игре без практики
Les rappeurs sont que des actrices
Эти рэперы всего лишь актрисы
Partis de rien, trop ne sera jamais assez
Начинал с нуля, многого никогда не будет достаточно
J'vais jamais m'en lasser, j'ai de l'argent à brasser
Мне это никогда не надоест, мне нужно ворочать деньгами
Partis de rien, trop ne sera jamais assez
Начинал с нуля, многого никогда не будет достаточно
J'vais jamais m'en lasser, j'ai des billets à brasser
Мне это никогда не надоест, мне нужно ворочать бабками
Parti de rien, j'le ferai seul, j'ai pas besoin qu'on vienne m'aider
Начинал с нуля, я сделаю это сам, мне не нужна помощь
Toute façon dans la rue, personne reçoit les mayday
В любом случае, на улице никто не откликается на зов о помощи
Personne reçoit les mayday
Никто не откликается на зов о помощи
Qui viennent pas dire c'est grâce à eux quand on dira we made it
Пусть не говорят, что это благодаря им, когда мы скажем, что добились своего
Parti de rien, j'le ferai seul, j'ai pas besoin qu'on vienne m'aider
Начинал с нуля, я сделаю это сам, мне не нужна помощь
Toute façon dans la rue, personne reçoit les mayday
В любом случае, на улице никто не откликается на зов о помощи
Personne reçoit les mayday
Никто не откликается на зов о помощи
Qui viennent pas dire c'est grâce à eux quand on dira we made it
Пусть не говорят, что это благодаря им, когда мы скажем, что добились своего
La pute pense que j'vais la sauver, tout comme Batman
Шлюха думает, что я спасу ее, как Бэтмен
Mais j'suis pas Bruce Wayne
Но я не Брюс Уэйн
J'veux juste la fuck et puis demain oublier son name
Я просто хочу трахнуть ее, а завтра забыть ее имя
J'suis pour les dineros, rien à foutre de ton fame
Я здесь ради денег, мне плевать на твою славу
J'connais la rue tout comme ma poche, laisse faire ton rap game
Я знаю улицу как свои пять пальцев, оставь свой рэп
On parle pas, on agit, avec les armes on est agiles
Мы не говорим, мы действуем, с оружием мы ловки
Parti de rien, c'était pas facile
Начинал с нуля, это было нелегко
J'ai travailler, rien de magique
Мне пришлось работать, ничего волшебного
J'étais sur le corner toute la nuit
Я был на углу всю ночь
Sur le corner toute la journée
На углу весь день
J'étais sur le corner sous la pluie
Я был на углу под дождем
Tu pouvais pas voir mes larmes couler
Ты не могла видеть, как текут мои слезы
Y'a des gâtés pourris dans la rue
На улице есть испорченные мажоры
Ceux qui parlent, ceux qui font les affaires
Те, кто болтают, и те, кто делают дела
J'ai pas d'argent à donner aux femmes
У меня нет денег, чтобы давать женщинам
J'préfère le donner à ma mère
Я лучше отдам их своей матери
Personne reçoit les mayday
Никто не откликается на зов о помощи
Personne reçoit les mayday
Никто не откликается на зов о помощи
Pas besoin qu'on vienne m'aider
Мне не нужна помощь
Pas besoin qu'on vienne m'aider
Мне не нужна помощь
Gucci partout sur le corps pour camoufler mes cicatrices
Gucci на всем теле, чтобы скрыть мои шрамы
Trop d'billets sur la table, j'ai besoin d'une calculatrice
Слишком много купюр на столе, мне нужен калькулятор
Dans le game sans faire de pratique
В игре без практики
Les rappeurs sont que des actrices
Эти рэперы всего лишь актрисы
Partis de rien, trop ne sera jamais assez
Начинал с нуля, многого никогда не будет достаточно
J'vais jamais m'en lasser, j'ai de l'argent à brasser
Мне это никогда не надоест, мне нужно ворочать деньгами
Partis de rien, trop ne sera jamais assez
Начинал с нуля, многого никогда не будет достаточно
J'vais jamais m'en lasser, j'ai des billets à brasser
Мне это никогда не надоест, мне нужно ворочать бабками
Parti de rien, j'le ferai seul, j'ai pas besoin qu'on vienne m'aider
Начинал с нуля, я сделаю это сам, мне не нужна помощь
Toute façon dans la rue, personne reçoit les mayday
В любом случае, на улице никто не откликается на зов о помощи
Personne reçoit les mayday
Никто не откликается на зов о помощи
Qui viennent pas dire c'est grâce à eux quand on dira we made it
Пусть не говорят, что это благодаря им, когда мы скажем, что добились своего
Parti de rien, j'le ferai seul, j'ai pas besoin qu'on vienne m'aider
Начинал с нуля, я сделаю это сам, мне не нужна помощь
Toute façon dans la rue, personne reçoit les mayday
В любом случае, на улице никто не откликается на зов о помощи
Personne reçoit les mayday
Никто не откликается на зов о помощи
Qui viennent pas dire c'est grâce à eux quand on dira we made it
Пусть не говорят, что это благодаря им, когда мы скажем, что добились своего
Et j'ai laissé tomber l'école, c'était pas très intelligent
И я бросил школу, это было не очень умно
Pourtant j'avais la tête, mais j'avais besoin d'bien plus d'argent
Хотя у меня была голова на плечах, но мне нужно было гораздо больше денег
Mais tous les chemins mènent à Rome
Но все дороги ведут в Рим
(Tous les chemins mènent à Rome)
(Все дороги ведут в Рим)
L'inspi est sombre, le son est sale, mais j'fais la fierté d'ma daronne
Вдохновение мрачное, звук грязный, но я гордость своей мамочки
My nigga j'regrette rien
Мой ниггер, я ни о чем не жалею
Même si j'ai fini au poste, ce feeling de merde quand t'es seul
Даже если я оказался в участке, это дерьмовое чувство, когда ты один
Et t'as qu'du change dans les poches
И у тебя только мелочь в карманах
Tu restes tout seul dans ta merde
Ты остаешься один на один со своим дерьмом
La vie c'est pour les braves, et la vraie force est dans l'mental
Жизнь для храбрых, а настоящая сила в разуме
Et non pas dans les bras
А не в руках
Hep! Hep! Hep! toi, viens pas par ici
Эй! Эй! Эй! Ты, не подходи сюда
J'sais qu'en secret tu hate
Я знаю, что втайне ты ненавидишь
Le clip dans le hood comme un paparazzi
Клип в гетто, как папарацци
Y'a personne qui relate
Никто не рассказывает
Juste pour être sûr de pa-pa-pas t'rater
Просто чтобы наверняка не промахнуться
Tes ennemis viennent à sept
Твои враги приходят вшестером
Mais dans la rue y'a pas d'ka-karaté
Но на улице нет карате
Y'a que l'AK-quarante-sept
Есть только АК-47
J'te croyais vrai, mais t'es fake
Я думал, ты настоящий, но ты фальшивка
My nigga, j'en perds mes mots
Мой ниггер, я теряю дар речи
J'ai failli mourir pour un snake
Я чуть не умер из-за змеи
L'amitié c'est venimeux
Дружба ядовита
Parti de rien, j'ai pas besoin qu'on vienne m'aider
Начинал с нуля, мне не нужна помощь
Si t'aimes pas, tu niques ta mère, j'vous ai pas d'mandé d'm'aider
Если тебе не нравится, иди к черту, я вас не просил мне помогать
Gucci partout sur le corps pour camoufler mes cicatrices
Gucci на всем теле, чтобы скрыть мои шрамы
Trop d'billets sur la table, j'ai besoin d'une calculatrice
Слишком много купюр на столе, мне нужен калькулятор
Dans le game sans faire de pratique
В игре без практики
Les rappeurs sont que des actrices
Эти рэперы всего лишь актрисы
Gucci partout sur le corps pour camoufler mes cicatrices
Gucci на всем теле, чтобы скрыть мои шрамы
Trop d'billets sur la table, j'ai besoin d'une calculatrice
Слишком много купюр на столе, мне нужен калькулятор
Dans le game sans faire de pratique
В игре без практики
Les rappeurs sont que des actrices
Эти рэперы всего лишь актрисы
Partis de rien, trop ne sera jamais assez
Начинал с нуля, многого никогда не будет достаточно
J'vais jamais m'en lasser, j'ai de l'argent à brasser
Мне это никогда не надоест, мне нужно ворочать деньгами
Partis de rien, trop ne sera jamais assez
Начинал с нуля, многого никогда не будет достаточно
J'vais jamais m'en lasser, j'ai des billets à brasser
Мне это никогда не надоест, мне нужно ворочать бабками
Parti de rien, j'le ferai seul, j'ai pas besoin qu'on vienne m'aider
Начинал с нуля, я сделаю это сам, мне не нужна помощь
Toute façon dans la rue, personne reçoit les mayday
В любом случае, на улице никто не откликается на зов о помощи
Personne reçoit les mayday
Никто не откликается на зов о помощи
Qui viennent pas dire c'est grâce à eux quand on dira we made it
Пусть не говорят, что это благодаря им, когда мы скажем, что добились своего
Parti de rien, j'le ferai seul, j'ai pas besoin qu'on vienne m'aider
Начинал с нуля, я сделаю это сам, мне не нужна помощь
Toute façon dans la rue, personne reçoit les mayday
В любом случае, на улице никто не откликается на зов о помощи
Personne reçoit les mayday
Никто не откликается на зов о помощи
Qui viennent pas dire c'est grâce à eux quand on dira we made it
Пусть не говорят, что это благодаря им, когда мы скажем, что добились своего





Авторы: Izzy-s, Lost, The Beat General

Izzy-S - Empire
Альбом
Empire
дата релиза
30-11-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.